Nick Cave & The Bad Seeds — Dead Man In My Bed songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dead Man In My Bed" van Nick Cave & The Bad Seeds.
Songteksten
She sat in a wicker chair, her eyes they were downcast
She breathed in the future, by breathing out the past
The die is done, the die is shook, the die is duly cast
There is a dead man in my bed, she said
That smile you see upon his face
It’s been there for many days
There’s a dead man in my bed
I ain’t been feeling that good too much no more, she said, I swear
She pointed at the bedroom door and said I ain’t going in there
She leaped out of her seat and screamed someone’s not concentrating here
There is a dead man in my bed, she said
I ain’t speaking metaphorically
His eyes are open but he cannot see
There’s a dead man in my bed
The leaves outside the window waved, all brown, they were, and falling
Even I could tell the atmosphere in here was utterly appalling
The phone it rang incessantly but nobody was calling
There’s a dead man in my bed, she said
And though he keeps on taking notes
I swear this ain’t some kind of hoax
Dead man in my bed
Now she’s in the kitchen, rattling those pots and pans
I’d cook him something nice, she said, but he refuses to wash his hands
He used to be so good to me, now he smells so fucking bad
There is a dead man in my bed, she said
I keep poking at him with my stick
But his skin is just so fucking thick
There’s a dead man in my bed
We’ve gotta get it all together
We’ve gotta get it all together
We’ve gotta get it all together
We’ve gotta get it all together
Songtekstvertaling
Ze zat in een rieten stoel, haar ogen waren neergeslagen.
Ze ademde in de toekomst, door het verleden uit te ademen.
De teerling is gedaan, de teerling is geschud, de teerling is naar behoren gegoten
Er ligt een dode man in mijn bed, zei ze.
Die glimlach die je op zijn gezicht ziet
Het is er al vele dagen.
Er ligt een dode man in mijn bed.
Ik voel me niet zo goed meer, zei ze, ik zweer het.
Ze wees naar de slaapkamerdeur en zei dat ik daar niet naar binnen ga.
Ze sprong uit haar stoel en schreeuwde dat iemand zich hier niet concentreerde.
Er ligt een dode man in mijn bed, zei ze.
Ik spreek niet figuurlijk.
Zijn ogen zijn open, maar hij kan niet zien.
Er ligt een dode man in mijn bed.
De bladeren buiten het raam zwaaiden, helemaal bruin, ze waren, en vielen
Zelfs ik kon zien dat de sfeer hier verschrikkelijk was.
De telefoon ging onophoudelijk, maar niemand belde.
Er ligt een dode man in mijn bed, zei ze.
En hoewel hij aantekeningen blijft maken
Ik zweer dat dit geen grap is.
Dode man in mijn bed
Nu is ze in de keuken, met die potten en pannen aan het rammelen.
Ik zou iets leuks voor hem koken, zei ze, maar hij weigert zijn handen te wassen.
Vroeger was hij zo goed voor me, nu ruikt hij zo verdomd slecht.
Er ligt een dode man in mijn bed, zei ze.
Ik blijf in hem porren met mijn stok.
Maar zijn huid is zo dik.
Er ligt een dode man in mijn bed.
We moeten alles op een rijtje zetten.
We moeten alles op een rijtje zetten.
We moeten alles op een rijtje zetten.
We moeten alles op een rijtje zetten.