Niccolò Agliardi — Non ci aspettiamo più songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Non ci aspettiamo più" van Niccolò Agliardi.

Songteksten

Ci siamo stati, meravigliati
per meno di un tramonto.
Ma nei tuoi occhi disabitati
forse mi perdo il conto
di quante ore servono per costruire un delirante amore.
E quanto poco basta per lasciarlo andare.
NON CI ASPETTIAMO PIù.
NON CI ASPETTIAMO PIù.
Abbiamo fatto passi giganti
per gambe troppo corte.
E siamo stati quasi dovunque,
ma senza andare oltre.
Ma chi si aspetta, fissa l’universo senza chiedersi il motivo.
Ed un soffitto fino a che non sembra vivo
NON CI ASPETTIAMO PIù. NON CI ASPETTIAMO PIù.
NON CI ASPETTIAMO PIù. NON CI ASPETTIAMO PIù.
Non piango, non manca il respiro, non sbatto la porta,
mi fermo a sto giro.
Che è un giro di walzer, ma è il giro finale.
Di poche parole, di un vuoto che è enorme e normale.
Trova il coraggio di uscire. Di andare
Ti prego, non farmelo dire
Mi manchi anche tu.
NON CI ASPETTIAMO PIù. NON CI ASPETTIAMO PIù.
NON CI ASPETTIAMO PIù
Soffia che passa il dolore.
Lasciami un posto speciale.
Ti prego, non farmi parlare.
Non farmelo dire:
Mi manchi anche tu.
Non ci aspettiamo più.
Non mi aspettare.

Songtekstvertaling

We waren er, verbaasd
voor minder dan een zonsondergang.
Maar in je onbewoonde ogen
misschien verlies ik de tel.
hoeveel uur duurt het om een waanzinnige liefde op te bouwen.
En hoe weinig is genoeg om hem te laten gaan.
We verwachten het niet meer.
We verwachten het niet meer.
We hebben enorme stappen gezet.
voor te korte benen.
En we zijn bijna overal geweest,
maar zonder verder te gaan.
Maar zij die wachten, staren naar het universum zonder zich af te vragen waarom.
En een plafond totdat het er levend uitziet.
We verwachten het niet meer. We verwachten het niet meer.
We verwachten het niet meer. We verwachten het niet meer.
Ik huil niet, Ik mis mijn adem niet, Ik sla de deur niet dicht,
Ik kom wel langs.
Wat een walzer rit is, maar het is de laatste rit.
Van een paar woorden, van een leegte die enorm en normaal is.
Vind de moed om eruit te komen. Gaan
Laat me dat alsjeblieft niet zeggen.
Ik mis jou ook.
We verwachten het niet meer. We verwachten het niet meer.
We verwachten niets meer.
Het is klote dat de pijn verdwijnt.
Geef me een speciale plek.
Laat me alsjeblieft niet praten.
Laat me dat niet zeggen.:
Ik mis jou ook.
We verwachten het niet meer.
Wacht niet op mij.