Niagara — La vie est peut-être belle songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La vie est peut-être belle" van Niagara.
Songteksten
J'écoute les fleurs respirer, j’entends les arbres parler
Et la terre se remuer, la pluie va recommencer
La neige recouvre mes péchés, j’ai préféré effacer
J’attends le feu d’artifice, j’oublie mes cicatrices
J’ai vu tomber les étoiles passées dans un tourbillon de métal
Les cigognes se sont envolées
Est-ce que nos promesses seront immortelles?
Les tournesols se sont refermés, peut-être la vie est-elle encore belle
Et le ciel peut toujours attendre, j’espère que tu seras tendre
On s’est partagé les torts, tu te croyais plus fort
Le temps semble s’arrêter, tu sais je ne renoncerais jamais
Les cigognes se sont envolées
Est-ce que nos promesses seront immortelles?
Les tournesols se sont refermés, peut-être la vie est-elle encore belle
Les cigognes se sont envolées
Est-ce que nos promesses seront immortelles?
Les tournesols se sont refermés, peut-être la vie est-elle encore belle
Songtekstvertaling
Ik hoor de bloemen ademen, ik hoor de bomen praten
En de aarde zal roeren, de regen zal opnieuw beginnen
De sneeuw bedekt mijn zonden.
Ik wacht op het vuurwerk, ik vergeet mijn littekens.
Ik zag de vorige sterren vallen in een wervelwind van metaal.
De ooievaars vlogen weg.
Zullen onze beloften onsterfelijk zijn?
Zonnebloemen zijn gesloten, misschien is het leven nog steeds mooi
En de hemel kan altijd wachten, Ik hoop dat je teder zult zijn
We deelden de verkeerde dingen, je dacht dat je sterker was.
De tijd lijkt te stoppen, je weet dat ik nooit zou opgeven.
De ooievaars vlogen weg.
Zullen onze beloften onsterfelijk zijn?
Zonnebloemen zijn gesloten, misschien is het leven nog steeds mooi
De ooievaars vlogen weg.
Zullen onze beloften onsterfelijk zijn?
Zonnebloemen zijn gesloten, misschien is het leven nog steeds mooi