New York Dolls — Runnin' Around songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Runnin' Around" van New York Dolls.

Songteksten

Whoo, alright
Yo, whoo
Alright, boys, here we go now, ah Why should gay boys get all the good seats?
(Runnin' around, runnin' around)
Little girl, God gave ya two good feets for
(Runnin' around, runnin' around)
Your legs are crossed and your shoe is danglin', yo Saturday put me in the shape I’m in Come on baby, let’s get over the street
So goddamn great, I wanna kiss your feet
Since I was a boy, loved them high-heeled shoes
(Runnin' around, runnin' around)
Just lookin' at you in 'em takes away my blues
(Runnin' around, runnin' around)
I’m right behind ya, flyin' up them stairs, yo What we do up there, I don’t care
I be lovin' what I seen from here
You’ve got flesh colored underwear
Let’s play secretary, let’s have a little fun
(Runnin' around, runnin' around)
I’ll take dictation, you’re the bossy one
(Runnin' around, runnin' around)
On a desk that’s just yea-high, duh
You spread your wings just like a butterfly
My god, it’s almost made ya deified
I love you, baby 'cause you ain’t shy
Taste so sweet, feel I been glorified
Sexless Italian actress at the Vatican
(Runnin' around, runnin' around)
Confessin' to a demented clergyman
(Runnin' around, runnin' around)
Esmerelda and the Hunchback of Notre Dame
(Runnin' around, runnin' around)
Beauty and the Beast, Cocteau is to blame
(Runnin' around, runnin' around)
Who cares what the neighbors say?
(Runnin' around, runnin' around)
They gonna talk about us anyway
(Runnin' around, runnin' around)
The young gravedigger and the corpse
(Runnin' around, runnin' around)
I love you, baby, you’re so warped

Songtekstvertaling

Whoo, okay
Yo, whoo
Oké, jongens, daar gaan we, ah waarom zouden homo ' s alle goede plaatsen krijgen?
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Kleine meid, God gaf je twee goede feets voor
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Je benen zijn gekruist en je schoen hangt, je zaterdag geef me de vorm waar ik in ben Kom op schatje, laten we over de straat gaan
Ik wil je voeten kussen.
Sinds ik een jongen was, hield ik van die schoenen met hoge hakken.
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Als ik je in ze zie, neem ik m ' n blues weg.
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Ik ben vlak achter je, Ik vlieg de trap op, yo wat we daar doen, kan me niet schelen
Ik hou van wat ik vanaf hier gezien heb.
Je hebt vleesgekleurd ondergoed.
Laten we secretaresse spelen, Laten we wat plezier maken.
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Ik neem een dictee, jij bent de bazige.
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Op een bureau dat zo hoog is.
Je spreidt je vleugels als een vlinder
Mijn god, het heeft je bijna verleid.
Ik hou van je, schatje omdat je niet verlegen bent.
Smaak zo zoet, voel dat ik verheerlijkt ben
Seksloze Italiaanse actrice in het Vaticaan
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Bekent aan een demente geestelijke
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Esmerelda en de gebochelde van de Notre Dame
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Beauty and the Beast, Cocteau is de schuld
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Wat maakt het uit wat de buren zeggen?
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Ze gaan toch over ons praten.
(Runnin 'rond, runnin' rond)
De jonge grafdelver en het lijk
(Runnin 'rond, runnin' rond)
Ik hou van je, schat, je bent zo verwrongen.