New Model Army — Did You Make It Safe songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Did You Make It Safe" van New Model Army.

Songteksten

Through the searing heat of the midday sun
I’m out of breath, I am gasping out
I’m almost gone, I am almost gone
My heart it is beating, my heart it is pounding
Looking back, there’s something there
Against the rocks, burning clear
I see his shape with the horns and spear
It’s a very long way, far, far away
From your hometown streets and all those rusting mills
And they never could understand
Why you had to go, why you had to go So did you make it safe to the promised place?
And did they take you in like you were part of them?
You wanted it so much — all those days of dreaming
You gave it all your faith, you gave it all your faith
And I remember the night we passed each other
You were like the last on earth, still praying, still praying
My heart it was pounding, my heart it was pounding
With him standing there with the horns and spear
It’s a very long way, far, far away
From your hometown streets and all those rusting mills
And they never could understand
Why you had to go, why you had to go

Songtekstvertaling

Door de verzengende hitte van de middagzon
Ik ben buiten adem.
Ik ben bijna weg, Ik ben bijna weg.
Mijn hart klopt, mijn hart bonst.
Als ik achterom kijk, zie ik daar iets.
Tegen de rotsen, brandend helder
Ik zie zijn vorm met de hoorns en speer.
Het is een heel lange weg, ver, ver weg
Uit de straten van je geboortestad en al die roestende molens
En ze konden het nooit begrijpen.
Waarom moest je gaan, waarom moest je gaan, dus heb je het veilig gemaakt naar de beloofde plek?
En namen ze je op alsof je bij hen hoorde?
Je wilde het zo graag — al die dagen van dromen
Je gaf het al je geloof, je gaf het al je geloof
En ik herinner me de nacht dat we elkaar passeerden
Je was als de laatste op aarde, nog steeds aan het bidden, nog steeds aan het bidden
Mijn hart bonkte, mijn hart bonkte.
Met hem daar met de horens en speer
Het is een heel lange weg, ver, ver weg
Uit de straten van je geboortestad en al die roestende molens
En ze konden het nooit begrijpen.
Waarom je moest gaan, waarom je moest gaan