Netherbird — Strindbergian Fire songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Strindbergian Fire" van Netherbird.
Songteksten
No stellar flames
No stars in their finally fiery rapture
Could match this my inferno
Some creatures roam this world wide aflame
Some of us destined to forever blaze
Some of us were never quite capable
Some of us were never quite able
To harness our flames
to tame our furnace
To confine our flares
Alit, afire, ablaze
Ages have passed and the fire still burns
The wheels of time have spun
We have seen the dawn of so many an age
We have kept aflame through the changes
Feed our flames
Fear our flames
Flee our flames
Feel our flames
The fire i carry, this inferno I am will consume me and all I touch
I burn and my flames will engulf your world
And I will consume you
The fire I am, of horrendous scope
And so scorching is my heat
These flames will devour me They will burn thee and end everything
Some creatures roam this world wide aflame
Some of us destined to forever blaze
Some of us were never quite capable
Some of us were never quite able
To harness our flames
to tame our furnace
To confine our flares
Alit, afire, ablaze
This furnace I am Engulfs all that I touch
All that I see
All that I feel
Let it be heard I never asked to burn in a world benighted
As all beacons I lead the weary astray
Yet I sought to lead the way
I am the fire
Songtekstvertaling
Geen stellaire vlammen
Geen sterren in hun vurige vervoering
Ik kan dit vergelijken met mijn inferno.
Sommige wezens zwerven over deze wereld in vlammen
Sommigen van ons zullen eeuwig branden.
Sommigen van ons waren nooit echt bekwaam.
Sommigen van ons waren nooit helemaal in staat
Om onze vlammen te beheersen
om onze oven te temmen
Om onze fakkels te beperken
Alit, afire, ablaze
De eeuwen zijn voorbij en het vuur brandt nog steeds.
De wielen van de tijd zijn gesponnen.
We hebben de dageraad van zovele jaren gezien.
We zijn in brand blijven steken door de veranderingen
Voed onze vlammen
Vrees onze vlammen
Vlucht voor onze vlammen
Voel onze vlammen
Het vuur dat ik draag, dit inferno dat ik ben zal me verteren en alles wat ik aanraak
Ik Brand en mijn vlammen zullen jullie wereld overspoelen.
En Ik zal je verteren
Het vuur dat ik ben, met een verschrikkelijke reikwijdte
En zo verschroeid is mijn warmte
Deze vlammen zullen me verslinden. ze zullen je verbranden en alles beëindigen.
Sommige wezens zwerven over deze wereld in vlammen
Sommigen van ons zullen eeuwig branden.
Sommigen van ons waren nooit echt bekwaam.
Sommigen van ons waren nooit helemaal in staat
Om onze vlammen te beheersen
om onze oven te temmen
Om onze fakkels te beperken
Alit, afire, ablaze
Deze oven Ik ben verzwolgen alles wat ik aanraak
Alles wat ik zie
Alles wat ik voel
Laat het horen Ik heb nooit gevraagd om te branden in een wereld geridderd
Als alle bakens leid ik de vermoeiden op een dwaalspoor.
Toch probeerde ik de weg te wijzen.
Ik ben het vuur