Neocolours — Hold On songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hold On" van Neocolours.
Songteksten
Hey, baby, how’s life been movin' on?
I can’t deny it, now you are gone
This is the first time
Can I make it through?
Without you now, do the things I used to do
It’s getting harder to ease the pain
The feeling changes, love still remains
I don’t know how if I can get this right
Maybe given time
I’ll make the most of what I’ve got
Is this the price we pay
With all the good times we shared
Faithfully, we’ve got a reason to go on
I know it’s good to be true
Just spend the nights with you
Let me tell you that our love can make it through
Hold on, baby hold on
We’ve got to go on now
This feeling so strong
Hold on, baby hold on
It’s a burning desire
Comin' right down the wire
Sweet talking it’s all in the line
There’s no turning back
Unless you make up your mind
The expectations after all of these years
Risin' to the moment let’s forget all our fears
Is this the love we have
With all the good times we shared
Faithfully, we’ve got a reason to go on
I know it’s good to be true
Just spend the nights with you
Let me tell you that our love can make it through
Hold on, baby hold on
We’ve got to go on now
This feeling so strong
Hold on, baby hold on
It’s a burning desire
Comin' right down the wire
BRIDGE:
And when the night is over
Well, no one can deny it
Got to believe in
We couldn’t ask for more
Than to hold each other tight
It’s just we’ll never take things for granted
Hold on, baby hold on
We’ve got to go on now
This feeling so strong
Hold on, baby hold on
It’s a burning desire
Comin' right down the wire
Hold on, baby hold on (hold on)
We’ve got to go on now
(You can hold on to me while I hold on to you…)
Hold on, baby hold on… (hold on)
Songtekstvertaling
Hoe gaat het met je leven?
Ik kan het niet ontkennen, nu ben je weg.
Dit is de eerste keer.
Kan ik het halen?
Zonder jou nu, doe de dingen die ik vroeger deed.
Het wordt steeds moeilijker om de pijn te verzachten.
Het gevoel verandert, de liefde blijft
Ik weet niet hoe ik dit goed kan krijgen.
Misschien op een gegeven moment.
Ik zal het beste maken van wat ik heb.
Is dit de prijs die we betalen?
Met alle goede tijden die we deelden
We hebben een reden om door te gaan.
Ik weet dat het goed is om waar te zijn.
Breng de nachten met je door.
Laat me je vertellen dat onze liefde het redt
Hou vol, schat.
We moeten nu verder.
Dit gevoel is zo sterk
Hou vol, schat.
Het is een brandend verlangen.
Komt recht door de draad
Sweet talking it ' s all in the line
Er is geen weg terug.
Tenzij je een beslissing neemt.
De verwachtingen na al die jaren
Risin 'to the moment let' s forget all our fears
Is dit de liefde die we hebben
Met alle goede tijden die we deelden
We hebben een reden om door te gaan.
Ik weet dat het goed is om waar te zijn.
Breng de nachten met je door.
Laat me je vertellen dat onze liefde het redt
Hou vol, schat.
We moeten nu verder.
Dit gevoel is zo sterk
Hou vol, schat.
Het is een brandend verlangen.
Komt recht door de draad
BRUG:
En wanneer de nacht voorbij is
Niemand kan het ontkennen.
Ik moet erin geloven.
Meer kunnen we niet vragen.
Dan elkaar stevig vast te houden
Het is gewoon dat we nooit dingen voor lief nemen.
Hou vol, schat.
We moeten nu verder.
Dit gevoel is zo sterk
Hou vol, schat.
Het is een brandend verlangen.
Komt recht door de draad
Wacht even.)
We moeten nu verder.
Je kunt me vasthouden terwijl ik je vasthoud.…)
Wacht even.)