Nena Guzman — La Intrusa songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Intrusa" van Nena Guzman.

Songteksten

Quien duerme contigo
a quien despiertas con un beso en las mananas
y quien te sirve el desayuno hasta tu cama
a quien le gritas «Vida pasame la toalla»
dime quien es esa a quien le dices por telefono TE AMO!
por que le dices que te iras para el trabajo, si ya hicimos cita para vernos
mas alrato
Quien es la intrusa, quien te detiene para que no estes conmigo
por que le dices que te iras con un amigo, si ese amigo tiene nombre y apellido
Quien es la intrusa, por que le sigues mintiendo a la senora
ya me graduaste, hasta me hiciste tu doctora, sera por curar la calentura cada
hora
me acostumbre a ti ya no se ni que decir toda mi mente se encuentra confundida
quien es la intrusa en este triangulo de amor?
pero si ella es tu esposa, ahora entiendo la intrusa eh sido YO!
Quien es la intrusa, quien te detiene para que no estes conmigo
por que le dices que te iras con un amigo, si ese amigo tiene nombre y apellido
Quien es la intrusa, por que le sigues mintiendo a la senora
ya me graduaste, hasta me hiciste tu doctora, sera por curar la calentura cada
hora
me acostumbre a ti ya no se ni que decir toda mi mente se encuentra confundida
quien es la intrusa en este triangulo de amor?
pero si ella es tu esposa, ahora entiendo la intrusa eh sido YO!
pero si ella es tu esposa, ahora entiendo la intrusa eh sido YO!
(Gracias a Evelyn Olguin por esta letra)

Songtekstvertaling

Die met jou slaapt
wie je wakker wordt met een kus in de ochtend
en wie serveert u Ontbijt op uw bed
geef me de handdoek»
Zeg me wie je aan de telefoon vertelt dat ik van je hou.
waarom vertel je hem dat je naar je werk gaat, als we al een afspraak hebben gemaakt om hem te ontmoeten.
mas alrato
Wie is de indringer, die jou tegenhoudt om bij mij te zijn?
waarom vertel je hem dat je met een vriend gaat, als die vriend een voor-en achternaam heeft
Wie is de indringer, waarom blijf je liegen tegen de dame
je hebt me afgestudeerd, je hebt me zelfs je dokter gemaakt.
uur
Ik raak aan je gewend. ik weet niet eens wat ik moet zeggen. mijn hele geest is in de war.
wie is de indringer in deze liefdesdriehoek?
maar als ze je vrouw is, begrijp ik nu dat ik de Indringer was.
Wie is de indringer, die jou tegenhoudt om bij mij te zijn?
waarom vertel je hem dat je met een vriend gaat, als die vriend een voor-en achternaam heeft
Wie is de indringer, waarom blijf je liegen tegen de dame
je hebt me afgestudeerd, je hebt me zelfs je dokter gemaakt.
uur
Ik raak aan je gewend. ik weet niet eens wat ik moet zeggen. mijn hele geest is in de war.
wie is de indringer in deze liefdesdriehoek?
maar als ze je vrouw is, begrijp ik nu dat ik de Indringer was.
maar als ze je vrouw is, begrijp ik nu dat ik de Indringer was.
(Dank aan Evelyn Olguin voor deze tekst)