Neljä Ruusua — Vaivaistalot songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vaivaistalot" van Neljä Ruusua.

Songteksten

Yksikseni tänne en millään jää, enkähalua lähteäkään
Täälläelämäon raskas, sitärakastan, muualla itseni mäkadotan
Mäoon tätämaata missäseison nyt, kunnes mun päiväni on päättyneet
Vieraassa voisi olla helpompaa, mut ei oo helppo sitärakastaa
Ja vaivaistalojen puutarha
Menneen talven lumia odottaa
Ja vaivaistalojen puutarha
Jättääomena puun ja marja pensaan saa
Elämän värit ovat vihree ja blues, kertoi kauan sitten kuuluisuus
Mikävitsi! huusi idän poika ihmeissään, punainen on paljon tärkeämpää
Se rakkautta symboloi ja tarkoittaa, sitäilman ei oo elämää
Totuus on; maapallo murskaa itsensäja jokainen on häviäjä
Ja vaivaistalojen puutarha
Menneen talven lumia odottaa
Ja vaivaistalojen puutarha
Jättääomena puun ja marja pensaan saa
Sittenkin päätän lähteäkohti uutta tähteä
Paikkaa, jonneka laittaisin, minnekäkasvustoni asettaisin
Teen pari pikkuveljeäja yhden sisarenkin, saa tähti loistaa voittoaan
Terveiset maailmaan muodin ja makeuden, takaisin saavu koskaan en
Ja vaivaistalojen puutarha
Menneen talven lumia odottaa
Ja vaivaistalojen puutarha
Jättääomena puun ja marja pensaan saa
On puu ja pensas vaan, on puu ja pensas vaan, on puu ja pensas vaan

Songtekstvertaling

Ik blijf hier niet alleen, ik blijf hier niet.
Hier in het leven van een zware, naast een geliefde, elders mezelf mäkadota
Mijn dagen zijn voorbij.
Het is misschien makkelijker als je een gast bent, maar het is niet makkelijk om een minnaar te zijn.
En de tuin van de bungalows
De sneeuw van de afgelopen winter wacht
En de tuin van de bungalows
Het verlaten van de appelboom en bessen struik krijgt
De kleuren van het leven zijn groen en blauw, lang geleden verteld roem
Wat een grap! riep de zoon van het Oosten in verbazing, rood is veel belangrijker
Dat liefde symboliseert en betekent, naast de lucht is geen leven
De waarheid is: de aarde verplettert zichzelf en iedereen is een verliezer.
En de tuin van de bungalows
De sneeuw van de afgelopen winter wacht
En de tuin van de bungalows
Het verlaten van de appelboom en bessen struik krijgt
Ik beslis tenslotte waar ik met de nieuwe ster moet beginnen.
Plaats, jonneka, waar ik mijn groei zou zetten
Ik maak een paar kleine broers en een zus, en de ster zal schijnen
Groeten aan de wereld van mode en zoetheid, terug komen nooit ik
En de tuin van de bungalows
De sneeuw van de afgelopen winter wacht
En de tuin van de bungalows
Het verlaten van de appelboom en bessen struik krijgt
Er is een boom en een struik, er is een boom en een struik, er is een boom en een struik, maar