Neljä Ruusua — Muisto songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Muisto" van Neljä Ruusua.
Songteksten
Sydäntäni lähden nuoruusvuosien takaa hakemaan
Kaivan kätköistäni rasian
Sitä varovasti raotan
Sieltä löydän kesäleirin ja sen aikaisen asian
Ja se vie minut mukanaan pois kauaksi arjesta
Muistelen kuinka selasit kirjaa tyttöriihen portailla
Huules liikkui kun sä tavasit hiljaa hartaita lauseita
Leiri päättyi ja seurakunta palasi kaupunkiin
Siellä kauneimmassa rakennuksessa yhdessä juhlitttiin
Alttarilla näin enkelin valkeassa kaavussaan
Ja sitä näkyä en milloinkaan pois muistoistani saa
Katselin kuinka selasit kirjaa tyttöriihen portailla
Huules liikkui kun sä tavasit hiljaa hartaita lauseita
Nyt on talvi ja lamppu palaa kaupungin laidalla
Siinä huoneessa istun, katson kuvaa alttarilta
Sen sain sulta muistoksi menneiltä ajoilta
Lamppu sammuu ja uni saa minut luoksesi taas johdattaa
Muistelen kuinka selasit kirjaa tyttöriihen portailla
Huules liikkui kun sä tavasit hiljaa hartaita lauseita
Songtekstvertaling
Mijn hart gaat terug naar mijn jeugdjaren om
Ik graaf een doos uit mijn voorraad.
Dat zal ik voorzichtig doen.
Waar ik een zomerkamp kan vinden en wat er op dat moment gebeurt
En het neemt me weg van het dagelijks leven.
Ik herinner me hoe je het boek doorbladerde op de trappen van het huis van een meisje.
Je lippen bewogen terwijl je stilletjes devotionele zinnen zong.
Het kamp eindigde en de gemeente keerde terug naar de stad
Daar werd het mooiste gebouw gevierd.
Op het altaar zag ik een engel in zijn witte gewaad.
En dat is het zicht dat ik nooit uit mijn geheugen zal krijgen.
Ik zag je door het boek bladeren op de trappen van het huis van een meisje.
Je lippen bewogen terwijl je stilletjes devotionele zinnen zong.
Het is winter en de lamp brandt aan de rand van de stad
Ik zit in die kamer naar de foto van het altaar te kijken.
Dat heb ik van sulta gekregen ter nagedachtenis aan de voorbije dagen.
De lamp gaat uit en de droom brengt me weer bij je.
Ik herinner me hoe je het boek doorbladerde op de trappen van het huis van een meisje.
Je lippen bewogen terwijl je stilletjes devotionele zinnen zong.