Neil Sedaka — Trying to Say Goodbye songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Trying to Say Goodbye" van Neil Sedaka.
Songteksten
Many’s the time I’ve been moved or inclined
To write maybe a song about love.
Takin' the words as they come to my mind
And I send them along with my love.
Just me and a melody Sailing peacefully along,
All was right with the world and me Until love went wrong.
Just yesterday I heard somebody say I’d forget you
If I could, but I can’t, so I won’t even try.
If I had my way I’d forget you today in a minute
But it’s easier said than trying to say goodbye.
Casually dressed, I’m surviving I guess
I guess only the time will tell.
It don’t really matter much where I go next
Just as long as it turns out well.
Slow feet on a movin' street
And the folks I meet all know,
I ain’t half as happy
As I was a week ago.
Just yesterday I heard somebody say I’d forget you
If I could, but I can’t, so I won’t even try.
If I had my way I’d forget you today in a minute
But it’s easier said than trying to say goodbye, oh yeah,
But it’s easier said than trying to say goodbye, allright,
But it’s easier said than trying to say goodbye.
Songtekstvertaling
Ik ben vaak ontroerd of geneigd geweest.
Om misschien een lied over liefde te schrijven.
Het nemen van de woorden als ze in mijn gedachten komen
En ik stuur ze samen met mijn liefde.
Alleen ik en een melodie die rustig meevaren,
Alles was goed tussen de wereld en mij totdat de liefde fout ging.
Gisteren hoorde ik iemand zeggen dat ik je zou vergeten.
Als ik kon, maar ik kan het niet, dus Ik zal het niet eens proberen.
Als het aan mij lag, zou ik je zo vergeten.
Maar het is makkelijker gezegd dan proberen om afscheid te nemen.
Terloops gekleed, overleef ik, denk ik.
Alleen de tijd zal het leren.
Het maakt niet uit waar ik nu heen ga.
Als het maar goed afloopt.
Slow feet on a movin ' street
En de mensen die ik allemaal ken,
Ik ben niet half zo gelukkig.
Net als een week geleden.
Gisteren hoorde ik iemand zeggen dat ik je zou vergeten.
Als ik kon, maar ik kan het niet, dus Ik zal het niet eens proberen.
Als het aan mij lag, zou ik je zo vergeten.
Maar het is makkelijker gezegd dan proberen om afscheid te nemen.,
Maar het is makkelijker gezegd dan proberen om afscheid te nemen.,
Maar het is makkelijker gezegd dan proberen om afscheid te nemen.