Nazar — Keinen Bock songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Keinen Bock" van Nazar.

Songteksten

Ich hab ein Düsenjet im Herz,
der meine Herzklappen zum rattern bringt,
sollte ich schlafen damit ich etwas entspannter bin?
Ich wollt' mich selber auf paar Blättern beschreiben,
doch hier hört mir keiner zu außer paar Fans dir mich feiern.
Also lass mich meinen Film mit schwarzen Bildern auf ne Leinwand spielen.
Ich spiel nen hartne Hirten der nach Thailand will.
Weißt du was ich mein, wenn ich bruder begreif, dass ich als Captain ab und zu rudern verpeil und mein Leben hin und her geht.
Heute mal bergauf. Die meiste Zeit bergab. Freude gab es kaum.
Liebe ist vergänglich und Neider gibt es immer.
Ich lebe wenn ich schreibe deshalb zeichne ich die Bilder.
1984 bis 2000wasauchimmer werd' ich daran leiden, dass ich nie meinen Vater sah.
Sieh was Nazar dir sagt und zieh deinen Schluss. Ich schaufel mein Grab und
ziel einen Schuss.
Komm und ziel deinen Schuss an Denn unter euch fühl ich mich einsam (einsam) so einsam. (2x)
(Dank an Muri Fakker Mango für den Text)

Songtekstvertaling

Ik heb een jet in mijn hart,
wie laat mijn hartkleppen rammelen,
moet ik slapen om wat meer ontspannen te zijn?
Ik wilde mezelf beschrijven op een paar lakens.,
maar hier luistert niemand naar me, behalve een paar Fans die je viert.
Dus laat me mijn film spelen met zwarte foto ' s op een scherm.
Ik speel Nen hartne Shepherd die naar Thailand wil.
Je weet wat ik bedoel als ik me realiseer, broer, dat als kapitein ik soms roei en mijn leven heen en weer gaat.
Vandaag gaat het bergop. Meestal bergafwaarts. Er was nauwelijks vreugde.
Liefde is kortstondig en afgunst bestaat altijd.
Ik leef als ik schrijf, daarom teken ik de tekeningen.
1984 tot 2000 wat ik ooit zal lijden is dat ik mijn vader nooit heb gezien.
Kijk wat Nazar zegt en trek je conclusie. Ik graaf mijn graf en
richt een schot.
Kom en richt je schot want onder jullie voel ik me eenzaam zo eenzaam. (2x)
(Dank aan Muri Fakker Mango voor de tekst)