Nautilus Pompilius — Скованные одной цепью songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Скованные одной цепью" van Nautilus Pompilius.

Songteksten

Круговая порука мажет, как копоть.
Я беру чью-то руку, а чувствую локоть.
Я ищу глаза, а чувствую взгляд,
Где выше голов находится зад.
За красным восходом - розовый закат.

Скованные одной цепью,
Связанные одной целью.
Скованные одной цепью,
Связанные одной.

Здесь составы вялы, а пространства огромны.
Здесь суставы смяли, чтобы сделать колонны.
Одни слова для кухонь, другие - для улиц.
Здесь сброшены орлы ради бройлерных куриц
И я держу равнение, даже целуясь

На скованных одной цепью,
Связанных одной целью.
Скованных одной цепью,
Связанных одной целью.

Можно верить и в отсутствие веры,
Можно делать и отсутствие дела.
Нищие молятся, молятся на
То, что их нищета гарантирована.

Здесь можно играть про себя на трубе,
Но как не играй, все играешь отбой.
И если есть те, кто приходят к тебе,
Найдутся и те, кто придет за тобой.

Также скованные одной цепью,
Связанные одной целью.
Скованные одной цепью,
Связанные одной.

Здесь женщины ищут, но находят лишь старость,
Здесь мерилом работы считают усталость,
Здесь нет негодяев в кабинетах из кожи,
Здесь первые на последних похожи
И не меньше последних устали, быть может,

Быть скованными одной цепью,
Связанными одной целью.
Скованными одной цепью,
Связанными одной целью.

Скованные одной цепью,
Связанные одной целью.
Скованные одной цепью,
Связанные одной целью.

Скованные одной цепью,
Связанные одной целью.
Скованные одной цепью,
Связанные одной целью.

Скованные одной цепью,
Связанные одной целью.
Скованные одной цепью,
Связанные одной целью.

Songtekstvertaling

24-uurs borgtocht smeert als roet.
Ik pak iemands hand en voel zijn elleboog.
Ik kijk naar ogen, maar ik voel ogen,
Waar de kont boven de hoofden is.
De rode zonsopgang wordt gevolgd door een roze zonsondergang.

Aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.
Aan elkaar geketend,
Verbonden door één.

Hier zijn de composities traag, en de ruimtes zijn enorm.
Hier werden de gewrichten verpletterd om zuilen te maken.
Het ene woord voor de keuken, het andere voor de straten.
Arenden zijn hier voor vleeskuikens.
En ik hou de gelijkstelling, zelfs tijdens het kussen.

Aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.
Aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.

Je kunt ook geloven in de afwezigheid van geloof,
Je kunt andere dingen doen.
Bedelaars bidden, bidden
Dat hun armoede gegarandeerd is.

Hier kun je trompet voor jezelf spelen.,
Maar hoe je ook speelt, je hangt nog steeds op.
En als er zijn die naar jou komen,
Er zullen mensen voor je komen.

Ook aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.
Aan elkaar geketend,
Verbonden door één.

Hier zoeken vrouwen, maar vinden alleen ouderdom,
Hier wordt de meting van het werk beschouwd als vermoeidheid,
Er zijn hier geen schurken in leren kasten.,
Hier lijken de eerste op de tweede.
En niet minder moe dan de vorige, misschien,

Aan elkaar vastgeketend,
Verbonden door één doel.
Aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.

Aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.
Aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.

Aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.
Aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.

Aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.
Aan elkaar geketend,
Verbonden door één doel.