Nautilus Pompilius — Колёса любви songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Колёса любви" van Nautilus Pompilius.
Songteksten
Как писала Каренина в письме к Мерелин:
«Колёса любви расплющат нас в блин…»
Под колесами любви:
Это знала Ева, это знал Адам —
Колёса любви едут прямо по нам.
И на каждой спине виден след колеи,
Мы ложимся, как хворост, под колеса любви.
Под колёсами любви!
Под колёсами любви!
Под колёсами любви!
Под колёсами…
Утром и вечером, ночью и днём,
По дороге с работы, по пути в гастроном,
Если ты не тормоз,
Если ты не облом,
Держи хвост пистолетом,
А грудь держи колесом.
Под колёсами любви,
Это знали Христос, Ленин и Магомет —
Колёса любви едут прямо на свет.
Чингисхан и Гитлер купались в крови,
Но их тоже намотало на колёса любви.
Под колёсами любви
Под колёсами любви
Под колёсами любви
Под колёсами…
Утром и вечером, ночью и днем,
По дороге с работы, по пути в гастроном,
Если ты не кондуктор,
Если ты не рулевой,
Тебя догонят колеса
И ты уже никакой.
Songtekstvertaling
Zoals Karenina schreef in een brief aan Merelin:
"De wielen van de liefde zullen ons platwalsen in een pannenkoek..."
Onder de wielen van de liefde:
Eva wist het, Adam wist het. —
De wielen van de liefde komen recht op ons af.
En op elke rug zie je een spoor van een sleur.,
We liggen als brandhout onder de wielen van de liefde.
Onder de wielen van de liefde!
Onder de wielen van de liefde!
Onder de wielen van de liefde!
Onder wielen…
'S morgens en' s avonds, ' s nachts en overdag,
Op weg naar huis van het werk, op weg naar de supermarkt,
Als je niet vervelend bent,
Als je niet baalt,
Hou je staart vast met een pistool.,
En hou je borst aan het stuur.
Onder de wielen van de liefde,
Christus, Lenin en Mahomet wisten dit. —
De wielen van de liefde gaan rechtstreeks naar het licht.
Genghis Khan en Hitler baden in bloed,
Maar ook zij kwamen op de wielen van de liefde terecht.
Onder de wielen van de liefde
Onder de wielen van de liefde
Onder de wielen van de liefde
Onder wielen…
'S morgens en' s avonds, ' s nachts en overdag,
Op weg naar huis van het werk, op weg naar de supermarkt,
Als je geen dirigent bent,
Als je niet de stuurman bent,
De wielen halen je wel in.
En jij bent er niet meer.