Naturally 7 — Harder Than That songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Harder Than That" van Naturally 7.
Songteksten
Ready II Fly
Harder Than That
They say a bird in the hand is worth two in the bush
I never cared about two, your my bird, you got crushed
I know I shoulda' been there, but I was busy
Doing nothin', girlfriends were like («where is he?»)
Are you gonna listen to them, or are you gonna listen to me
I hear ya talk about"you", why don’t you talk about «we»
All ya talk about («You could of stayed some more», But now you wanna work it out") Yea! Can we pray some more
Don’t hurt me, desert me Let’s pray to God, work with me It’s easy, believe me Just trust your heart, don’t leave me I don’t know how you can say
That if it hurts this bad, just walk away
And now you say ya sorry and you’re sad…
I take it harder than that…(you think I don’t?)
This ain’t a game to play like that.(I know I won’t)
I gave my word (true) the witness heard (who?) that’s God
We said we’d never turn our backs…(we read the Book)
It told us love don’t act like that…(so now I’m shook. feel my pain)
E-yo-oh, (one more time) E-yo-oh-woh.I take it…
Harder than some, but better than most
I know I found me some comfort in the Holy Ghost
They say the family that prays together, stays together
So when that cloud get’s too heavy, you can handle the weather
And I’m not ashamed to tell the whole story
(I heard you crying) So many tears you know my vision gets blury
No twenty, twenty no more, my pain is plenty for sure
And when it comes to my pride, I don’t have any no more
It hits like carbon monoxide, killing me softly
I didn’t see it coming through, I couldn’t help it if I wanted to For forty days and for forty nights, I was crying like a baby, honey can save me I felt you slip away, just like a grain of sand
I held you tight as I could, but you still slipped through my hand
So now I’m calling you, will you return my call
(Why should I come back home?) Cause home is where you belong
You don’t know, (tell me if you know)
How I feel…(can ya tell me about it!)
Is this love…(who do ya love)
Is this real…(it's only now that I doubt it)
Cause if it is, you ain’t never been apart of it We made a promise in a prayer from the start of it And now you say ya sorry and you’re sad…
I take it harder…(than that* than that* than that)
Harder…(than that*than that*than that)
I take it… hard
I take it… hard
I take it… hard
Songtekstvertaling
Klaar om te vliegen
Moeilijker Dan Dat.
Ze zeggen dat een vogel in de hand twee waard is in de bush.
Ik gaf nooit om twee, jouw vogel, je werd verpletterd.
Ik had er moeten zijn, maar ik had het druk.
"Waar is hij?»)
Ga je naar ze luisteren, of ga je naar mij luisteren?
Ik hoor je praten over "jij", waarom praat je niet over "wij"»
Alles waar jullie over praten ("je kon nog wat langer blijven", maar nu wil je het oplossen") Ja! Kunnen we nog wat bidden?
Doe me geen pijn, laat me in de steek laten we bidden tot God, werk met me het is makkelijk, geloof me vertrouw op je hart, laat me niet alleen Ik weet niet hoe je kunt zeggen
Als het zo ' n pijn doet, loop dan weg.
En nu zeg je sorry en ben je verdrietig…
Ik vat het harder op dan dat...denk je dat ik dat niet doe?)
Dit is geen spel om zo te spelen.(Ik weet dat ik dat niet zal doen)
Ik heb mijn woord gegeven aan de getuige die gehoord heeft. dat is God .
We zeiden dat we ons nooit zouden omdraaien...)
Het vertelde ons dat liefde niet zo doet...dus nu ben ik geschokt. voel mijn pijn)
E-yo-oh, E-yo-oh-woh.Ik neem het.…
Moeilijker dan sommige, maar beter dan de meeste
Ik weet dat ik troost vond in de Heilige Geest.
Ze zeggen dat de familie die samen bidt, bij elkaar blijft.
Dus als die wolk te zwaar wordt, kun je het weer aan.
En ik schaam me niet om het hele verhaal te vertellen.
Zoveel tranen dat je weet dat m ' n visioen wazig wordt.
Nee twintig, twintig niet meer, mijn pijn is zeker genoeg
En als het op mijn trots aankomt, heb ik er geen meer.
Het slaat als koolmonoxide, doodt me zachtjes
Ik zag het niet aankomen, ik kon het niet helpen als ik het veertig dagen wilde en veertig nachten huilde ik als een baby, honing kan me redden ik voelde je wegglippen, net als een zandkorrel
Ik hield je stevig vast, maar je glipte nog steeds door mijn hand.
Dus nu bel ik je terug.
(Waarom zou ik terug naar huis komen? Want thuis hoor je thuis
Je weet het niet.)
Hoe ik me voel...)
Is deze liefde...)
Is dit echt?)
Want als dat zo is, ben je er nooit naast geweest. we hebben een belofte gedaan in een gebed vanaf het begin. en nu zeg je sorry en ben je verdrietig.…
Ik neem het harder op dan dat.)
Harder...(dan dat * dan dat * dan dat)
Ik vat het... moeilijk op.
Ik vat het... moeilijk op.
Ik vat het... moeilijk op.