Nathan Lane — Timeless To Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Timeless To Me" van Nathan Lane.
Songteksten
Wilbur:
Styles keepa changin
The worlds rearrangin
But edna your timeless to me
Hemlines are shorter
A beer costs a quarter
But time cannot take what comes free
Your like a stinky old cheese babe
Just gettin riper with age
Your like a fatal disease babe
But theres no cure
So let this fever rage
Some folks can’t stand it
Say time is like a bandit
But i take the opposite view
Cause when i need a lift
Time brings a gift
Another day with you
A twist or a waltz
Its all the same schmaltz
With just a change in the scenery
You’ll never be old hat
Thats that!
You’re timeless to me
Edna:
Oh Wilbur i love you!
Fads keep a fadin'
Castros invading
But wilber you’re timeless to me
Hairdos are higher
Mine feels like barbed wire
But you say im chic as can be!
You’re like a rare vintage ripple
A vintage they’ll never forget
So pour me a teeny weenie triple
And we can toast the fact
We ain’t dead yet!
I can’t stop eating
You’re hairline’s receding
And soon you’ll have nothing at all
So you’ll wear a wig
While i roast a pig
Hey! pass the geritol!
Glenn miller had brass
That chubby checker’s a gas
But they all pass eventually
You’ll never be passe
Hip horray!
You’re timeless to me!
(Musical Interlude)
Wiblur:
You’re like a broken down Chevy
Edna:
All i need is a fresh coat of paint
Wilbur:
And edna
You got me goin hot and heavy
You’re fat and old
But baby
Boring you ain’t!
Both:
Some folks dont get it
But we never fret it
Cause we know that time
Is our friend
Yeah, its plain to see
That you’re stuck with me
Until the bitter end
And we got a kid
Who’s blowin the lid
Off the turnblad family tree
Edna:
You’ll always hit the spot
BIG SHOT!
You’re timeless to me
Wilbur:
You’ll always be du jour
Mon amour
You’re timeless to me
Edna:
You’ll always be first string
Wilbur:
Ring-a-ding-ding!
Both:
You’re timeless to me
Edna:
You’re timeless to me
Wilbur:
You’re timeless to me
Both:
You’re timeless to me
Songtekstvertaling
Wilbur:
Styles keepa changin
De werelden herschikken
Maar edna je tijdloos voor mij
Hemlines zijn korter
Een biertje kost een kwart
Maar de tijd kan niet nemen wat vrijkomt
Je bent als een stinkende oude kaas babe
Je wordt steeds ouder.
Je lijkt wel een dodelijke ziekte.
Maar er is geen genezing.
Dus laat deze koorts woeden
Sommige mensen kunnen er niet tegen.
Stel dat de tijd als een bandiet is.
Maar ik zie het tegenovergestelde.
Want als ik een lift nodig heb
Tijd brengt een geschenk
Een andere dag met jou.
Een twist of een wals
Het is allemaal hetzelfde schmaltz
Met slechts een verandering in het landschap
Je zult nooit oud worden.
Dat is dat!
Je bent tijdloos voor mij.
Edna:
Wilbur, ik hou van je.
FAD's blijven fadin'
Castros die binnenvallen
Maar wilber je bent tijdloos voor mij
Kapsels zijn hoger
De mijne voelt als prikkeldraad.
Maar je zegt dat ik zo chic als maar kan zijn!
Je bent als een zeldzame vintage rimpel.
Een vintage die ze nooit zullen vergeten
Dus schenk me een piepklein driedubbel in.
En we kunnen toasten op het feit
We zijn nog niet dood!
Ik kan niet stoppen met eten.
Je haarlijn trekt zich terug.
En binnenkort heb je helemaal niets meer.
Dus je draagt een pruik
Terwijl ik een varken rooster
Hey! geef de geritol!
Glenn miller had messing.
Die chubby checker is een gas.
Maar ze gaan uiteindelijk allemaal voorbij.
Je zult nooit passé zijn.
Hip horray!
Je bent tijdloos voor mij!
(Muzikale Interlude)
Wiblur:
Je bent net een kapotte Chevy.
Edna:
Alles wat ik nodig heb is een verse laag verf.
Wilbur:
En edna
Je hebt me heet en zwaar
Je bent dik en oud.
Maar baby
Saai ben je niet!
Zowel:
Sommige mensen snappen het niet.
Maar we maken ons er nooit druk om.
Want we weten dat de tijd
Is onze vriend
Ja, Het is duidelijk om te zien
Dat je met me opgescheept zit
Tot het bittere einde
En we hebben een kind.
Wie blaast het deksel op
Van de turnblad stamboom
Edna:
Je zult altijd de plek raken.
GROTE JONGEN!
Je bent tijdloos voor mij.
Wilbur:
Je zult altijd du jour zijn.
Mon amour
Je bent tijdloos voor mij.
Edna:
Je zult altijd de eerste zijn.
Wilbur:
Ring-A-ding-ding!
Zowel:
Je bent tijdloos voor mij.
Edna:
Je bent tijdloos voor mij.
Wilbur:
Je bent tijdloos voor mij.
Zowel:
Je bent tijdloos voor mij.