Natasha St-Pier — Tu N'Es Plus Dans Ma Tête songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tu N'Es Plus Dans Ma Tête" van Natasha St-Pier.

Songteksten

Pour nous deux tout avait bien commencé
On s'était juré de toujours s’aimer
Mais là, notre amour a basculé
T’es parti sans jamais te retourner
Sans rien dire toi tu m’as abandonné
Sans toi, je n’pouvais plus respirer
Mais voilà je crois qu’aujourd’hui je t’ai bien oublié
J’espère que jamais je ne vais à nouveau te rencontrer
Depuis notre amour, depuis qu’il n’y a plus de folie
Depuis tous ces mois vécus loin de toi, tout est fini
Tu vois, je m’en suis très bien remise
Aujourd’hui tu viens me dire que tu as changé d’idée
Mais voilà tant pis pour toi
Tu n’es plus dans ma tête
Tu n’es plus dans ma tête
Il y’a vraiment plus rien, rien, rien, rien entre nous
Tu n’es plus dans ma tête
Depuis notre amour, depuis qu’il n’y a plus de folie
Depuis tous ces mois vécus loin de toi, tout est fini
Je vois, je m’en suis très bien remise, remise
Et voilà aujourd’hui c’est moi qui vais me retourner
C’est comme ça, tant pis pour toi
Tu n’es plus dans ma tête
Je suis vraiment honnête
Il n’y a vraiment plus rien, rien, rien, rien entre nous
Tu n’es plus dans ma tête
Tout es t dit
Je suis vraiment honnête
Oui je suis vraiment honnête
Tu n’es plus dans ma tête
Il y a vraiment plus rien, rien, rien, rien
Y a vraiment plus rien, rien, rien, rien entre nous

Songtekstvertaling

Voor ons beiden was alles goed begonnen.
We zwoeren dat we altijd van elkaar zouden houden.
Maar hier heeft onze liefde gezwaaid.
Je vertrok zonder je ooit om te draaien.
Zonder iets te zeggen liet je me in de steek.
Zonder jou kon ik niet ademen.
Maar vandaag ben ik je vergeten.
Ik hoop je nooit meer te zien.
Sinds onze liefde, sinds er geen waanzin meer is
Sinds al die maanden weg van jou, is het allemaal voorbij.
Ik ben heel goed hersteld.
Vandaag kom je me vertellen dat je van gedachten bent veranderd.
Maar dat is veel erger voor jou.
Je zit niet meer in mijn hoofd.
Je zit niet meer in mijn hoofd.
Er is echt niets, niets, niets, niets tussen ons.
Je zit niet meer in mijn hoofd.
Sinds onze liefde, sinds er geen waanzin meer is
Sinds al die maanden weg van jou, is het allemaal voorbij.
Ik zie dat ik heel goed hersteld ben.,
En hier is het vandaag Ik ga terug
Zo is het, jammer voor jou.
Je zit niet meer in mijn hoofd.
Ik ben echt eerlijk.
Er is echt niets, niets, niets, niets meer tussen ons.
Je zit niet meer in mijn hoofd.
Alles is gezegd.
Ik ben echt eerlijk.
Ja, ik ben echt eerlijk.
Je zit niet meer in mijn hoofd.
Er is echt niets, niets, niets, niets, niets
Er is echt niets, niets, niets, niets tussen ons.