Natasha St-Pier — Près D'Une Autre songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Près D'Une Autre" van Natasha St-Pier.
Songteksten
Il était l’heure
Où la lune apparaît
Les amants s’cachent dans l’ombre
Près des quais
J'étais là
Voir les étoiles sur la Seine
Qui savent apaiser ma peine pour toute la nuit
Et au retour
J’le vois passer sur ma route
J’ai failli lui faire un signe au loin
Innocente
J’ai frémi
En voyant là
Une fille, si belle et sexy qui le regardait
Près d’une autre
Comme il est avec moi
Près d’une autre
Enlacé dans ses bras
Moi qui gardais un espoir
Elle tient plus debout l’histoire
Moi qui gardais un espoir
C’est trop tard
Près d’une autre
Moi qui n’y croyais pas
Près d’une autre
J' n’aime pas ce que je vois
Il est déjà trop tard
On se s’ra pas dit au revoir
Moi qui gardais un espoir
C’est fini
Lentement
Je l’ai vu s’en aller au loin
J'étais bien cachée dans l’ombre
Immobile
Et voilà tant pis pour nous
Tant pis pour moi
Ce dont je suis sûre maintenant
C’est que c’est fini
Songtekstvertaling
Het was tijd.
Waar de maan verschijnt
Geliefden verbergen zich in de schaduw
Bij de haven
Ik was erbij.
Zie de sterren aan de Seine
Die mijn pijn de hele nacht kunnen verzachten
En bij terugkeer
Ik zie hem passeren op mijn weg.
Ik gaf hem bijna een teken in de verte.
Onschuldig
Ik huiverde.
Daar te zien
Een meisje, zo mooi en sexy dat naar hem keek
Dicht bij een ander
Zoals hij bij mij is.
Dicht bij een ander
Knuffelen
Ik die een hoop hield
Ze houdt het verhaal meer recht.
Ik die een hoop hield
Het is te laat.
Dicht bij een ander
Ik die het niet geloofde
Dicht bij een ander
Ik hou niet van wat ik zie.
Het is al te laat.
We nemen geen afscheid.
Ik die een hoop hield
Het is voorbij.
Langzaam
Ik zag hem weggaan.
Ik was goed verborgen in de schaduw.
Onbeweeglijk
En dat is veel erger voor ons.
Jammer voor mij.
Waar ik nu zeker van Ben
Het is gewoon voorbij.