Natasha St-Pier — J'avais Quelqu'Un songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'avais Quelqu'Un" van Natasha St-Pier.

Songteksten

Je n’ai pas de nouvelles
Y’a rien dans le journal
Ce vide ds le r (c)veil
Ce sentiment banal
C’est quand on est seul qu’on voudrait dire
J’avais quelqu’un
C’est quand est loin
J’avais quelqu’un
Quand les amours passent
J’avais quelqu’un
Quand la vie s’efface
Des quais de gares bizarres
O№ attendent les bateaux
J’ai rat© des d (c)parts
Tout est tomb© l'eau
C’est quand on est seul qu’on voudrait dire
J’avais quelqu’un
C’est quand est loin
J’avais quelqu’un
Quand les amours passent
J’avais quelqu’un
Quand la vie s’efface
Un film d (c)j fini
Du cin (c)ma muet
Douce vie de Fellini
L’amour jouait complet
Oh, il faut tourner la page
La vie est un roman
Dont tous les personnages partent indiff (c)remment
C’est quand on est seul qu’on voudrait dire
J’avais quelqu’un
C’est quand est loin
J’avais quelqu’un
Quand les amours passent
J’avais quelqu’un
Quand la vie s’efface

Songtekstvertaling

Ik heb geen nieuws.
Er staat niets in de krant.
Deze lege ds de R (c)sluier
Dit banale gevoel
Het is als je alleen bent dat je wilt zeggen
Ik had iemand.
Dat is wanneer is ver weg
Ik had iemand.
Als de liefde voorbij is
Ik had iemand.
Wanneer het leven vervaagt
Van de kaden van bizarre spoorwegstations
O№ wachten op boten
I missed D (C) shares
Alles is graf.
Het is als je alleen bent dat je wilt zeggen
Ik had iemand.
Dat is wanneer is ver weg
Ik had iemand.
Als de liefde voorbij is
Ik had iemand.
Wanneer het leven vervaagt
Een voltooide D (C)J film
Van de cin (c) mute
Sweet Life of Fellini
Liefde vol gespeeld
We moeten de bladzijde omslaan.
Het leven is een roman
Waarvan alle karakters onverschillig (C) schuld
Het is als je alleen bent dat je wilt zeggen
Ik had iemand.
Dat is wanneer is ver weg
Ik had iemand.
Als de liefde voorbij is
Ik had iemand.
Wanneer het leven vervaagt