Наталия Медведева — Токсово — гимн 70-ым songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Токсово — гимн 70-ым" van Наталия Медведева.

Songteksten

На станции Токсово обнаружены волки.
Пьяный сторож их принял за бродячих псов.
Остались от сторожа обломки двустволки,
И «Walkman», играющий попурри из хитов…
…В cемидесятых!
Когда жизнь началась,
Мы танцевали здесь,
На колени валясь,
И мальчик — дубль Леннона
Терзал гитару
В глухой микро вопя
Про Шизгару
На станции Токсово двухэтажный деревянный клуб,
Окруженный милицией, изучающей труп.
По снегу рассыпаны значки-причандалы,
Несуществующей страны времен скандала…
…В семидесятых!
Когда жизнь началась,
Мы танцевали здесь,
На колени валясь,
И мальчик — дубль Леннона
Делал страстным лицо,
В глухой микро вопя
«Портрет работы Пабло Пикассо».
«Осталось у меня на память от тебя
Портрет твой, портрет работы Пабло Пикассо,
Мальчик, осталось у меня на память от тебя
Портрет твой, портрет работы Пабло Пикассо»
На станции Токсово теперь стекло и бетон,
Мы выйдем из поезда, с тобой портвейна глотнем,
Закурим у шлагбаума и поглядим туда
Где от вокзала к клубу шла ленинградская шпана…
…В семидесятых!
Когда жизнь началась,
Мы танцевали здесь,
На колени валясь,
И мальчик — дубль Леннона
Лупил по пьяну,
В глухой микро вопя
«Донт лэт ми даун».
В семидесятых!

Songtekstvertaling

Wolven werden gevonden op het Toksovo station.
De dronken bewaker zag ze als zwerfhonden.
Er waren fragmenten van een dubbelloops jachtgeweer over van de bewaker.,
En "Walkman" speelt een medley van hits…
..In de jaren zeventig.
Toen het leven begon,
We dansten hier.,
Op je knieën.,
En de jongen-Lennon ' s dubbelganger
Kwelde de gitaar
In het holst van de nacht schreeuwend
Over Shizgara
Er is een houten club van twee verdiepingen in het station Toksovo.,
Omringd door politie die een lijk onderzoekt.
Vandale pictogrammen liggen verspreid over de sneeuw.,
Een niet bestaand land vanaf het moment van het schandaal.…
..In de jaren zeventig.
Toen het leven begon,
We dansten hier.,
Op je knieën.,
En de jongen-Lennon ' s dubbelganger
Maakte een gepassioneerd gezicht,
In het holst van de nacht schreeuwend
"Portrait by Pablo Picasso".
"Ik heb een aandenken aan jou
Uw portret, het portret van Pablo Picasso,
De jongen is in mijn herinnering gebleven van jou.
Portret van u, portret van Pablo Picasso"
Station Toksovo heeft nu glas en beton,
We stappen uit de trein, nemen een slok port met je,
We steken een sigaret aan bij de barrière en kijken daar.
Waar de Leningrad punks gingen van het station naar de club…
..In de jaren zeventig.
Toen het leven begon,
We dansten hier.,
Op je knieën.,
En de jongen-Lennon ' s dubbelganger
Ik sloeg hem dronken.,
In het holst van de nacht schreeuwend
"Dontlet mi down".
In de jaren zeventig!