Наталия Бучинская — Ми українці songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ми українці" van Наталия Бучинская.
Songteksten
Ой, нічка ніченька, де ж та річенька, щоб печаль мою втопить.
Ой, де ж те сонечко, що у віконечко завітало хоч на мить.
А нас б’ють — ми не падаєм, а женуть — не йдемо.
Про погане не згадуєм і щасливо живемо.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
Ой, земле, земленько, як же темненько, тай не видно небокрай.
Ой, літо, літонько, своїм дітонькам з неба зорі назбирай.
А нас б’ють — ми не падаєм, а женуть — не йдемо.
Про погане не згадуєм і щасливо живемо.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
Ой, горе, горенько, синє моренько, розлилося до зірок.
Ой, де ж, горілонька, щоб голівонька не знала сумних думок.
А нас б’ють — ми ж не падаєм, а женуть — не йдемо.
Рідну Землю ми радуєм і щасливо живемо!
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
А ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
А ми, своїй сторінці хоч на хустинці, вріжем гопака.
Бо ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
А ми, хоч на хустинці, хоч на одинці вріжем гопака.
Бо ми, ми Українці! Ми Українці, доля в нас така.
Songtekstvertaling
Oh, nacht nacht, waar ze het geregeld had, om mijn verdriet te verdrinken.
Waar is de zon die tenminste even door het raam keek?
En ze sloegen ons-we vallen niet, en ze rijden ons-we gaan niet weg.
We herinneren ons geen slechte dingen en leven gelukkig.
En wij, zelfs op een zakdoek, zullen Gopak raken.
En wij, Wij zijn Oekraïners! Wij zijn Oekraïners, ons lot is zo.
En wij, zelfs op een zakdoek, zullen Gopak raken.
En wij, Wij zijn Oekraïners! Wij zijn Oekraïners, ons lot is zo.
Oh, aarde, aarde, hoe donker Het is, Ty kan nebokrai niet zien.
Summer, litushka, verzamel sterren voor je kinderen uit de lucht.
En ze sloegen ons-we vallen niet, en ze rijden ons-we gaan niet weg.
We herinneren ons geen slechte dingen en leven gelukkig.
En wij, zelfs op een zakdoek, zullen Gopak raken.
En wij, Wij zijn Oekraïners! Wij zijn Oekraïners, ons lot is zo.
En wij, zelfs op een zakdoek, zullen Gopak raken.
En wij, Wij zijn Oekraïners! Wij zijn Oekraïners, ons lot is zo.
Oh, Wee, Wee, blauwe zee, gemorst aan de sterren.
Waar is de wodka die het hoofd niet kende?
En ze sloegen ons-we vallen niet, en ze rijden ons-we gaan niet weg.
We genieten van ons geboorteland en leven nog lang en gelukkig!
En wij, zelfs op een zakdoek, zullen Gopak raken.
En wij, Wij zijn Oekraïners! Wij zijn Oekraïners, ons lot is zo.
En wij, zelfs op een zakdoek, zullen Gopak raken.
En wij, Wij zijn Oekraïners! Wij zijn Oekraïners, ons lot is zo.
En wij, zelfs op een zakdoek, zullen Gopak raken.
Omdat wij Oekraïners zijn! Wij zijn Oekraïners, ons lot is zo.
En wij, tenminste op een zakdoek, tenminste op een enkele hit hopak.
Omdat wij Oekraïners zijn! Wij zijn Oekraïners, ons lot is zo.