Natalie Merchant — Spring and Fall: To a Young Child songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Spring and Fall: To a Young Child" van Natalie Merchant.

Songteksten

MÁRGARÉT, áre you gríeving
Over Goldengrove unleaving?
Leáves, líke the things of man, you
With your fresh thoughts care for, can you?
Áh! ás the heart grows older
It will come to such sights colder
By and by, nor spare a sigh
Though worlds of wanwood leafmeal lie
And yet you wíll weep and know why
Now no matter, child, the name
Sórrow's spríngs áre the same
Nor mouth had, no nor mind, expressed
What heart heard of, ghost guessed
It ís the blight man was born for
It is Margaret you mourn for

Songtekstvertaling

MÁRGARÉT, ik ga je bevrijden.
Over Goldengrove ontketenen?
Leáves, líke de dingen van de mens, jij
Met je frisse gedachten zorg voor, kan je?
Áh! het hart wordt ouder.
Het zal kouder worden.
Door en door, noch een zucht missen
Hoewel werelden van wanwood bladmout liggen
En toch zul je huilen en weten waarom
Nu Maakt niet uit, kind, de naam
Sórrow ' s spríngs zijn hetzelfde.
Noch mond had, noch geest, uitgedrukt
Welk hart hoorde, ghost raadt
Het is de plaag waarvoor de mens geboren is.
Je rouwt om Margaret.