Natalie Duncan — Old Rock songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Old Rock" van Natalie Duncan.
Songteksten
There’s a grey transparence in this city,
When it’s slightly misty
And no one can run,
'Cause they spent all of Their money on alcohol 'n junk.
Like you did, little man sat in the corner,
Waiting for an epiphany of some sort,
As you spit and babble it all away to Jesus,
Or some other spirit floating in your smoke.
You know you’re gonna die pretty soon now,
But you keep on smiling at your thoughts
And your leftover loose pennies
That you can just about clutch in those dirty,
Curled up claws still carefully counted,
They only amount to three more sips of ale
Before I saw water well up in your eyes,
You told the same story to me.
And I think you may be the reason
For me to recreate my soul.
Say goodbye each time you leave.
Old Rock, they call me crazy too.
But you’ve got fifty years on me.
But I don’t know what it is to
Become more than to be sitting
Right there by, that empty glass
You have left me.
It was all so much better back in your day,
It was all so romantic back where you lived.
In the bedsit you grew marijuana
And took pride in your record player.
I sit dreaming of you as a young man,
Before the smoke and liquor turned you grey,
Before you all looked exactly the same to me,
I see myself looking through a dusty mirror at me After my babies, after my husbands,
After I lose my loved ones.
When I grow into a different person,
Yes I’m gonna write every single one of your words,
I’ll write every single one of your words,
I’ll write every single one of your words.
I’ll write. I’ll write…
Oh that I, I think there be a reason for me to recreate my soul.
Say goodbye each time you leave.
Old Rock, they call me crazy too,
But you’ve got fifty years on me.
But I don’t know what it is to
Become more than to be sitting
Right there by, that empty glass
You have left me.
Old Rock, they call me crazy too,
But you’ve got fifty years on me.
I don’t know what it is to
Become more than to be sitting
Right there by, that empty glass
You have left me.
Songtekstvertaling
Er is een grijze transparantie in deze stad.,
Als het een beetje mistig is
En niemand kan vluchten.,
Omdat ze al hun geld hebben uitgegeven aan alcohol en troep.
Net als jij, zat kleine man in de hoek.,
Wachtend op een openbaring van een soort,
Terwijl je spuugt en alles wegspuwt naar Jezus,
Of een andere geest die in je rook zweeft.
Je weet dat je binnenkort zult sterven.,
Maar je blijft glimlachen naar je gedachten.
En je overgebleven losse centen
Dat je je zo ' n beetje kunt vastklampen in die vieze,
Opgerolde klauwen nog steeds zorgvuldig geteld,
Ze bedragen nog maar drie slokjes bier.
Voordat ik water in je ogen zag.,
Jij vertelde hetzelfde verhaal tegen mij.
En ik denk dat jij de reden bent
Voor mij om mijn ziel te herscheppen.
Neem afscheid als je weggaat.
Old Rock, ze noemen mij ook gek.
Maar je hebt vijftig jaar voorsprong.
Maar ik weet niet wat het is om
Wordt meer dan zitten
Daar, dat lege glas.
Je hebt me verlaten.
Het was zoveel beter in jouw tijd.,
Het was zo romantisch waar je woonde.
In de bedsit kweekte je marihuana.
En was trots op je platenspeler.
Ik zit te dromen van jou als een jonge man,
Voordat de rook en drank je grijs maakte,
Voor jullie er allemaal hetzelfde uitzagen.,
Ik zie mezelf door een stoffige spiegel kijken naar mij na mijn baby ' s, naar mijn mannen,
Nadat ik mijn geliefden verloor.
Als ik een ander mens word,
Ja, ik ga al je woorden schrijven.,
Ik zal al je woorden schrijven.,
Ik zal al je woorden schrijven.
Ik zal schrijven. Ik zal schrijven.…
Ik denk dat er een reden is om mijn ziel te herscheppen.
Neem afscheid als je weggaat.
Old Rock, ze noemen me ook gek.,
Maar je hebt vijftig jaar voorsprong.
Maar ik weet niet wat het is om
Wordt meer dan zitten
Daar, dat lege glas.
Je hebt me verlaten.
Old Rock, ze noemen me ook gek.,
Maar je hebt vijftig jaar voorsprong.
Ik weet niet wat het is om
Wordt meer dan zitten
Daar, dat lege glas.
Je hebt me verlaten.