Natalie Duncan — Flower songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Flower" van Natalie Duncan.
Songteksten
I’m not gonna leave you
So don’t fear for the
Tears you need to cry
'Cause you are grieving
And all of your feelings
Burn a fire beneath your smile
And we have the same blanket now
The two of us were torn to pieces
You don’t know how brave you are
You make me humble
Ooh, I wish I had your strength
But I know your soul so well
When it has fallen
Ooh, you’re the flower
That still stands in the storm honey
Even though your heart is broken
You always heard me
When I was screaming
From the bottom of the gutter
'Cause I am grieving
Slowly trying to ruin myself
And you never let me die
When my heart was barely beating
You’re the shining light in my eye
You make me want to try
Ooh, I wish I had your strength
But I know your soul so well
When it has fallen
Ooh, you’re the flower
That still stands in the storm honey
Even though your heart is broken
Ooh, I wish I had your strength
But I know your soul so well
When it has fallen
Ooh, you’re the flower
That still stands in the storm honey
Even though your heart
Even though your heart is broken
I’m sorry that you’re in so much pain
I’m sorry that you’re in so much pain
I’m sorry that he had to let you down
I’m telling you, it’s gonna be ok
I’m sorry that you’re in so much pain
I’m sorry that you’re in so much pain
And I’m sorry that he had to let you down
I’m telling you, it’s gonna be ok
I’m telling you, it’s gonna be ok
Songtekstvertaling
Ik laat je niet alleen.
Dus wees niet bang voor de
Tranen moet je huilen
Omdat je rouwt
En al je gevoelens
Brand een vuur onder je glimlach.
En we hebben nu dezelfde deken.
We zijn in stukken gescheurd.
Je weet niet hoe dapper je bent.
Je maakt me nederig.
Ik wou dat ik jouw kracht had.
Maar ik ken je ziel zo goed.
Wanneer het gevallen is
Ooh, jij bent de bloem
Dat staat nog steeds in de storm honing
Ook al is je hart gebroken
Je hebt me altijd gehoord.
Toen ik schreeuwde
Van de bodem van de goot
Omdat ik rouw.
Langzaam probeer ik mezelf te ruïneren.
En je liet me nooit sterven.
Toen mijn hart nauwelijks klopte
Jij bent het stralende licht in mijn ogen
Door jou wil ik het proberen.
Ik wou dat ik jouw kracht had.
Maar ik ken je ziel zo goed.
Wanneer het gevallen is
Ooh, jij bent de bloem
Dat staat nog steeds in de storm honing
Ook al is je hart gebroken
Ik wou dat ik jouw kracht had.
Maar ik ken je ziel zo goed.
Wanneer het gevallen is
Ooh, jij bent de bloem
Dat staat nog steeds in de storm honing
Hoewel je hart
Ook al is je hart gebroken
Het spijt me dat je zoveel pijn hebt.
Het spijt me dat je zoveel pijn hebt.
Het spijt me dat hij je in de steek moest laten.
Ik zeg het je, het komt goed.
Het spijt me dat je zoveel pijn hebt.
Het spijt me dat je zoveel pijn hebt.
En het spijt me dat hij je in de steek moest laten.
Ik zeg het je, het komt goed.
Ik zeg het je, het komt goed.