Nara Leão — Carcará songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Carcará" van Nara Leão.

Songteksten

Carcará, pega mata e come
Carcará, não vai morrer de fome
Carcará, mais coragem do que hôme
Carcará, pega mata e come
Carcará, lá no sertão
É um bicho que avôa que nem avião
É um pássaro malvado
Tem o bico volteado que nem gavião
Carcará, quando vê roça queimada
Sai voando e cantando, Carcará
Vai fazer sua caçada
Carcará, come inté cobra queimada
Mas quando chega o tempo da invernada
No sertão não tem mais roça queimada
Carcará mesmo assim não passa fome
Os burrêgo que nascem na baixada
Carcará, pega mata e come
Carcará, não vai morrer de fome
Carcará, mais coragem do que hôme
Carcará, pega mata e come
Carcará, é malvado é valentão
É a águia lá do meu sertão
Os burrêgo novinho não podem andar
Êle pega no umbigo inté matar
Carcará. .

Songtekstvertaling

Carcara, pega doodt en eet
Carcara, zal niet verhongeren.
Carcara, meer moed dan hôme.
Carcara, pega doodt en eet
Carcara, in het binnenland
Het is een insect dat Oma niet eens vliegt.
Het is een boze vogel.
Het heeft de snavel veranderd die noch Havik
Het zal kerven als het verbrand gras ziet.
Het gaat vliegen en zingen, Carcara
Zal uw jacht maken
Carcara, eet hele brilslang
Maar wanneer de tijd van overwintering komt
In het achterland is er geen brandende struik meer.
Carcara heeft nog steeds geen honger.
De burrego die geboren zijn in de baixada
Carcara, pega doodt en eet
Carcara, zal niet verhongeren.
Carcara, meer moed dan hôme.
Carcara, pega doodt en eet
Carcara, het is slecht het is pestkop
Het is de adelaar in mijn land
De nieuwe burrego kan niet lopen
Hij blijft aan de navel hangen.
Carcara. .