Nana Mouskouri — Wohin ist das alles, wohin? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wohin ist das alles, wohin?" van Nana Mouskouri.
Songteksten
Lange, lange, lang ist’s her
Liebe, Lebewohl und Wiederkehr
Über West und Ost kam der erste Frost
Und die Wälder wurden braun wie Rost
Wird die letzte Lerche still
Ist der Wind ein Kind das weinen will
Über Berg und Tal singt ein Herbstchoral
Es war einmal
Wohin ist das alles, wohin
Die Rosen von gestern
Das Rauschen im Wald
Das einmal so anders als heute geschallt
Wohin ist das alles, wohin
Wohin sind sie alle, wohin
Die Freunde von damals mit denen man hofft
Bei uralten Wein auf die Zukunft gehofft
Wohin sind sie alle, wohin
Das kann doch nicht alles begraben sein
Begraben für ewige Zeit
Das müsste doch wieder zu haben sein
Sonst täte die Welt mir so leid
Denn das gab dem Leben den Sinn
Die Rosen der Liebe, die Freunde von einst
Oh sage mir Sonne, warum du noch scheinst
Dahin ist das alles, dahin
Wohin ist das alles, wohin
Wohin sind sie alle, wohin
Wohin
Songtekstvertaling
Lang, Lang, Lang geleden
Liefde, vaarwel en terugkeer
Over West en Oost kwam de eerste vorst.
En de bossen werden bruin als roest.
Zal de laatste leeuwerik nog
Is de Wind een kind dat wil huilen
Over de berg en de vallei zingt een herfstkoraal
Once Upon a time
Waar is dit allemaal, waar
De rozen van gisteren
Het lawaai in het bos
Dat klonk ooit zo anders dan vandaag.
Waar is dit allemaal, waar
Waar zijn ze allemaal, waar
De Vrienden van toen met wie men hoopt
Hopen op de toekomst met oude wijn
Waar zijn ze allemaal, waar
Dat kan niet allemaal begraven worden.
Voor altijd begraven
Dat zou weer beschikbaar moeten zijn.
Anders zou de wereld het zo erg vinden.
Want dat gaf het leven betekenis
The roses of love, the Friends of old
Oh vertel me sun waarom je nog steeds schijnt
Daar is dit alles.
Waar is dit allemaal, waar
Waar zijn ze allemaal, waar
Waar