Nana Mouskouri — Où Le Vent T'Emmène songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Où Le Vent T'Emmène" van Nana Mouskouri.

Songteksten

Tout arrive quand on y croit
L’impossible n’existe pas
L'âge tendre ne revient pas
Sans attendre, va devant toi
Loin, loin où le vent t’emmène
Va loin où bon te semblera
Loin, loin pour chaque jour de peine
Il y a cent mille jours de joie
Cours le monde et puis bats-toi
A la longue tu gagneras
Joue ta chance elle t’appartient
Aie confiance tu iras loin
Loin, loin où le vent t’emmène
Va loin où bon te semblera
Loin, loin pour chaque jour de peine
Il y a cent mille jours de joie
Loin, loin où le vent t’emmène
Va loin où bon te semblera
Loin, loin le vent dès qu’on t’emmène
Alors fais-en le tour sans moi
Loin, loin où le vent t’emmène
Ce soir, mon enfant tu t’en vas
Loin, loin mais au bout de la plaine
Un jour, un homme reviendra
Loin, loin où le vent t’emmène
Ce soir, mon enfant tu t’en vas
Loin, loin mais au bout de la plaine
Un jour, un homme reviendra

Songtekstvertaling

Alles gebeurt als je het gelooft.
Het onmogelijke bestaat niet
Tenderleeftijd keert niet terug
Zonder te wachten, ga voor je staan.
Far, far where the wind takes you
Ga ver waar je wilt.
Ver, ver voor elke dag van problemen.
Er zijn honderdduizend dagen van vreugde
De wereld leiden en dan vechten
Op de lange termijn zul je winnen
Speel je geluk ze is van jou
Geloof me, je gaat ver.
Far, far where the wind takes you
Ga ver waar je wilt.
Ver, ver voor elke dag van problemen.
Er zijn honderdduizend dagen van vreugde
Far, far where the wind takes you
Ga ver waar je wilt.
Weg, weg de wind zodra we je meenemen
Dus ga maar zonder mij.
Far, far where the wind takes you
Vanavond, mijn kind, ga je weg.
Ver, ver, maar aan het einde van de vlakte
Op een dag komt er een man terug.
Far, far where the wind takes you
Vanavond, mijn kind, ga je weg.
Ver, ver, maar aan het einde van de vlakte
Op een dag komt er een man terug.