Nana Mouskouri — Half A Crown songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Half A Crown" van Nana Mouskouri.
Songteksten
Violets, roses and daffodils
Just take a bunch
For your window sill
Buy you some flowers
And watch the world change
Flowers make your heart free
They’ll bring you back love
Wait and see
Won’t somebody buy
Won’t somebody buy
Won’t somebody take a flower
There are only half a crown
I’ve walked these streets
All of my years
I know their laughter
I know their tears
I hold their joys
And shared all their fears
I walk these streets
Through the hours
Asking the world
To buy my flowers
I had a love
Long long ago
He needed me And I loved him so He marched away
To die by the gun
I lay a rose as I pass
Where he lies cold
Under the sun
Violets, roses, and daffodils
Just take a bunch for the window sill
Buy you some flowers
And watch the world change
Flowers make the worls free
They’ll bring back love
Wait and see
Won’t somebode buy
Won’t somebody buy
Songtekstvertaling
Viooltjes, rozen en narcissen
Neem er maar een paar.
Voor uw vensterbank
Ik koop bloemen voor je.
En de wereld zien veranderen
Bloemen maken je hart vrij
Ze brengen je terug liefde
Wacht maar af.
Wil niemand iets kopen?
Wil niemand iets kopen?
Wil iemand een bloem meenemen?
Er is maar een halve Kroon.
Ik heb deze straten bewandeld
Al mijn jaren
Ik ken hun gelach.
Ik ken hun tranen.
Ik hou hun vreugde vast.
En deelden al hun angsten
Ik loop door de straten
Door de uren heen
De wereld vragen
Om mijn bloemen te kopen
Ik had een liefde
Lang geleden
Hij had me nodig en ik hield van hem dus liep hij weg
Om te sterven door het pistool
Ik leg een roos als ik passeer
Waar hij koud ligt
Onder de zon
Viooltjes, rozen en narcissen
Neem er maar een paar mee voor de vensterbank.
Ik koop bloemen voor je.
En de wereld zien veranderen
Bloemen maken de worlen vrij
Ze brengen liefde terug.
Wacht maar af.
Zal niemand kopen
Wil niemand iets kopen?