Nana Mouskouri — Caruso songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Caruso" van Nana Mouskouri.

Songteksten

Qui dove il mare luccica
E tira forte il vento
Sulla vecchia terrazza
Davanti al golfo di Surriento
Un uomo abbraccia una ragazza
Dopo che aveva pianto
Poi si schiarisce la voce
E ricomincia il canto
Te vojo bene assai
Ma tanto tanto bene sai
E' una catena ormai
Che scioglie il sangue dint’e vene sai
Vide le luci in mezzo al mare
Penso alle notti la in America
Ma erano solo le lampare
E la bianca scia di un’elica
Senti il dolore nella musica
E si alzo dal pianoforte
Ma quando vide uscire
La luna da una nuvola
Caruso
Gli sembro piu dolce anche la morte
Guardo negli occhi la ragazza
Quegli occhi verdi come il mare
Poi all’improvviso usci una lacrima
E lui credette di affogare
Potenza della lirica
Dove ogni dramma e un falso
Che con un po’di trucco e con la mimica
Puoi diventare un altro
Ma due occhi che ti quardano
Cosi vicini e veri
Ti fan scordare le parole
Confondono i pensierei
Cos diventa tutto piccolo
Anche le notti la in America
Ti volti e vedi la tua vita
Dietro la scia di un’elica
Ma si, e la vita che finisce
E non ce penso poi tanto
Anzi, si sentiva gia felice
E ricomincio il suo canto
Te vojo bene assai
Ma tanto tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dint’e vene sai

Songtekstvertaling

Hier waar de zee schijnt
En trek de wind hard
Op het oude terras
Voor de Golf van Surriento
Een man knuffelt een meisje.
Nadat ze huilde.
Dan maak je je stem vrij.
En het zingen begint weer
Je ziet er goed uit.
Maar zo goed Weet je
Het is nu een ketting.
Dat lost bloed in je aderen op.
Hij zag de lichten in het midden van de zee.
Ik denk aan de nachten daar in Amerika.
Maar het waren alleen de lampen
En het Witte spoor van een propeller
Voel de pijn in de muziek
En hij staat op van de piano
Maar toen hij het zag opkomen
De maan van een wolk
Caruso
Ik lijk zelfs de dood nog zoeter voor hem.
Ik kijk in de ogen van het meisje
Die groene ogen als de zee
Dan komt er opeens een traan uit.
En hij dacht dat hij verdronk.
Vermogen van de tekst
Waar elk drama nep is
Dat met een beetje make-up en mimicry
Je kunt een ander worden.
Maar twee ogen die je kwellen
Zo dichtbij en waar
Laat je de woorden vergeten
Ze verwarren de gedachten
Dus alles wordt klein
Zelfs de nachten daar in Amerika
Je draait je om en ziet je leven.
In het kielzog van een propeller
Maar ja, en het leven dat eindigt
En ik denk er niet zo veel aan.
In feite voelde hij zich al gelukkig.
En ik begin haar weer te zingen.
Je ziet er goed uit.
Maar zo goed Weet je
En nu een ketting
Dat lost bloed in je aderen op.