Надежда Кадышева — Тополь-тополёк songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Тополь-тополёк" van Надежда Кадышева.

Songteksten

Тополь, тополь, тополёк — кучерявый паренёк,
Ты зачем ходил за мной, за берёзкой озорной?
Ой, за мной, ой, за мной — за девчонкой молодой.
Ой, за мной, ой, за мной — за девчонкой молодой.
Ты зачем мне говорил, что навеки полюбил?
И влюблённую меня целовал средь бела дня?
Ой, меня, ой, меня целовал средь бела дня.
Ой, меня, ой, меня целовал средь бела дня.
Не гадала я в ответ — милый любит или нет?
Не гадала, не ждала — своё сердце отдала.
Отдала, отдала, своё сердце отдала.
Отдала, отдала, своё сердце отдала.
Кучерявый паренёк, ты зачем меня завлёк?
И теперь средь бела дня ты не смотришь на меня.
На меня, на меня, ой, не смотришь на меня.
На меня, на меня, ой, не смотришь на меня.
Тополь, тополь, тополёк — кучерявый паренёк,
Ты зачем ходил за мной, за берёзкой озорной?
Ой, за мной, ой, за мной — за девчонкой молодой.
Ой, за мной, ой, за мной — за девчонкой молодой.

Songtekstvertaling

Populier, populier, populier — krullende jongen,
Waarom ben je me gevolgd, de ondeugende berk?
Oeps, voor mij, Oeps, voor mij, voor een jong meisje.
Oeps, voor mij, Oeps, voor mij, voor een jong meisje.
Waarom zei je dat je altijd van me hield?
En je kuste me op klaarlichte dag verliefd?
Ik kuste op klaarlichte dag.
Ik kuste op klaarlichte dag.
Ik vroeg me niet af of hij van me hield of niet.
Ik raadde het niet, ik wachtte niet — Ik gaf mijn hart.
Ik gaf, ik gaf, ik gaf mijn hart.
Ik gaf, ik gaf, ik gaf mijn hart.
Krullenbol, waarom lokte je me?
En nu, op klaarlichte dag, kijk je niet naar mij.
Kijk me niet aan.
Kijk me niet aan.
Populier, populier, populier — krullende jongen,
Waarom ben je me gevolgd, de ondeugende berk?
Oeps, voor mij, Oeps, voor mij, voor een jong meisje.
Oeps, voor mij, Oeps, voor mij, voor een jong meisje.

Videoclip voor het nummer Тополь-тополёк (Надежда Кадышева)