MYRIAM HERNANDEZ — Leña Y Fuego (Album Version) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Leña Y Fuego (Album Version)" van MYRIAM HERNANDEZ.
Songteksten
Que mágico este momento
vibrante, es todo alegría
ardiente vengo por dentro
sanaste tú mis heridas
tu aroma me entró violento
el día en que te conocí
latió el corazón contento
cambió todo para mí.
Tu piel para mí es hechizo
ciclón que me trae embriagada
amante, de ti estoy presa
conjuro, estoy embrujada
tormenta de sensaciones
robaste mi corazón
disipaste mis temores
conquistaste mi razón.
Tú eres leña, yo soy fuego
candela hay entre los dos
no hay quien apague ese incendio
somos llamas de pasión
yo el calor, tú el sentimiento
amantes sin condición
tanto ardor en nuestros cuerpos
perfecta combinación.
Tu amor es mi firmamento
destino que me estremece
contigo vivo el momento
encanto que me enloquece
tus besos son alimento
que llenan mi corazón
mi delirio, mi tormento
culpable de mi adicción
tú eres el sol de mi vida
fuego que me inunda el alma
somos brasas encendidas
que agitan el mar en calma
de ti siempre estoy sedienta
mi oasis, mi devoción
tus labios me dan aliento
eres mi fuente de emoción
tú eres leña, yo soy fuego
Songtekstvertaling
Hoe magisch dit moment
levendig, het is allemaal vreugde
brand ik kom binnen
je hebt mijn wonden genezen.
je geur kwam me met geweld binnen.
de dag dat ik je ontmoette
happy heart beat
het veranderde alles voor mij.
Jouw huid is voor mij een spreuk.
cycloon die me dronken voert
lover, ik zit voor jou in de gevangenis.
Ik bezweer, ik ben betoverd
storm van sensaties
je hebt mijn hart gestolen.
je hebt mijn angsten weggenomen.
je hebt mijn reden overwonnen.
Jij bent hout, Ik ben vuur.
candela is tussen de twee
er is niemand om dat vuur te blussen.
we zijn vlammen van passie
ik de hitte, jij het gevoel
onvoorwaardelijke geliefden
er brandt zoveel in ons lichaam.
perfecte combinatie.
Jouw liefde is mijn firmament
destiny that shudders me
met jou leef ik het moment
charme die me gek maakt
je kussen zijn eten.
dat mijn hart vult
mijn delirium, mijn kwelling
schuldig aan mijn verslaving.
jij bent de zon van mijn leven
vuur dat mijn ziel overstroomt
we verbranden brandhout.
die de zee rustig schudden
Ik heb altijd dorst voor jou.
mijn oase, mijn toewijding
je lippen geven me adem.
jij bent mijn bron van emotie.
jij bent hout, Ik ben vuur.