Myriam Fares — Khalani songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Khalani" van Myriam Fares.
Songteksten
ميريام فارس - خلاني
خلاني راح عني ونساني
ولا ادري قولولي وش اسوي
على غفله صرت احبه وابي قربه ويبي
قربي
قولولي وش اسوي
خلاني راح عني ونساني
عطيتها قلبي كله وخليتها كل عمري
قولولي وش اسوي
مين يكتم سري
انا احبه وهو يحبي قولولي وش اسوي
خلاني راح عني ونساني
دلوعه يدلعني وانا اتدلع على حبي
قولولي وش اسوي
بين الناس وانا امشي ولا ادري ضاع
قدري
قولولي وش اسوي
Songtekstvertaling
Miriam fares-khalani
Hij verliet me en vergat me.
En ik weet niet.
Ik hou van hem, en mijn vader is dichtbij hem.
Bij mij in de buurt.
Gooley en sh ASOI
Hij verliet me en vergat me.
Ik gaf haar mijn hele hart en gaf haar mijn hele leven.
Gooley en sh ASOI
Die mijn geheim bewaart.
Ik hou van hem en hij zegt het graag.
Hij verliet me en vergat me.
Hij wrijft me met mijn liefde.
Gooley en sh ASOI
Tussen mensen lopen en ik weet niet, Ik ben verdwaald.
Mijn lot.
Gooley en sh ASOI