My First Earthquake — Sleep in the Sea songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sleep in the Sea" van My First Earthquake.
Songteksten
Oh, sailor, lean back
You came off the ship looking way too hip
In your tight white pants and your navy blue bibs
Into your arms you took the first girl you eyed
She melted as Dad welled with pride
Why didn’t you look under the dock?
I found a frothy spot there where I hoped we could talk
I wore my mother of pearl and I thought we could get serious
The wetter we be, the better we be The better we be, the wetter we be We sleep in the sea, it’s all fine with me The wetter we be, the better we be Oh. pirate, pay up You’re the only one-legged man I know
To whom else would I sell these wooden toes
But your parrot goes mute at the offer of substitute
The wetter we be, the better we be The better we be, the wetter we be We sleep in the sea, it’s all fine with me The wetter we be, the better we be Oh, coast guard, be kind
You were first in your class so you thought you had passed
But the truth is the wind filling up your masts
Is just hot air and emergency flares
So don’t be surprised if your shipmates don’t care
Songtekstvertaling
Oh, matroos, leun achterover.
Je kwam van het schip en zag er veel te hip uit.
In je strakke witte broek en je blauwe Slabbetjes.
In je armen nam je het eerste meisje met je ogen
Ze smolt als papa met trots
Waarom heb je niet onder de steiger gekeken?
Ik vond daar een schuimige plek waar ik hoopte dat we konden praten.
Ik droeg mijn parelmoer en ik dacht dat we serieus konden worden.
Hoe natter we zijn, hoe beter we zijn, hoe natter we zijn slapen we in de zee, het is allemaal goed met mij hoe natter we zijn, hoe beter we Oh zijn. piraat, betaal. je bent de enige man met één been die ik ken.
Aan wie anders zou ik deze houten tenen verkopen
Maar je papegaai wordt doofstom op het aanbod van vervanger.
Hoe natter we zijn, hoe beter we zijn hoe beter we zijn, hoe natter we zijn slapen we in de zee, het is allemaal goed met mij hoe natter we zijn, hoe beter we zijn oh, kustwacht, wees aardig
Je was de eerste in je klas, dus je dacht dat je geslaagd was.
Maar de waarheid is dat de wind je masten vult.
Is gewoon hete lucht en noodvlammen
Dus wees niet verbaasd als je scheepsmaten er niets om geven.