My Autumn — Эра Забвения songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Эра Забвения" van My Autumn.

Songteksten

Уже с самых первых дней
Человек, родившийся на свет.
Начинает познавать огромный мир,
За счёт тех кто прибывает рядом с ним.
С самых первых дней
Снами наша семья.
Но так бывает, что не всегда,
Добротой и заботой
Каждый в ней окружён.
И цепляясь за ветки,
Стебелем через тернии,
Он пытается к свету
Убежать в новый день.
В одной из таких
Злополучных семей,
Появилась душа
Многих из нас добрей.
Не выдержав склок
И бесконечных упреков,
Он побежал прочь из дома,
Пока не сбились в кровь ноги
Поклялся себе
Благодетель приносить в этот мир.
Прошёл так год затем другой,
Живёт юнец и падлецов вознаграждает добротой.
Но с каждым днём, жить всё трудней.
Каждый вокруг, его в любой момент пытается задеть.
Начал тускнеть
Разум в светлой душе —
В забвение
Погрузился он,
С головой.
Всех возненавидел.
И изменил клятве своей.
Обезумившего вскоре нашли.
В момент, когда он своей жертве резал глотку.
Он стал таким же, как мы.
Уже с самых первых дней,
Мы все травим светлое в себе.
За собою тянем в низ,
Тех, кто попадается на вид.
Мы живём.
Мы все живём, в эре забвенья.

Songtekstvertaling

Vanaf de eerste dagen
Een man geboren in de wereld.
Begint de uitgestrekte wereld te verkennen,
Ten koste van degenen die er in de buurt komen.
Vanaf de eerste dagen
Dromen zijn onze familie.
Maar het gebeurt dat niet altijd,
Vriendelijkheid en zorg
Iedereen is omsingeld.
Die zich aan takken vastklampt,
Stengel door de doornen,
Hij probeert op te lichten
Vlucht naar een nieuwe dag.
In een van deze
Noodlottige gezinnen,
Een ziel verscheen
Velen van ons zijn aardiger.
Kan het gekibbel niet verdragen
En eindeloze verwijten.,
Hij rende het huis uit.,
Voordat hij zijn bloed in de benen verloor.
Ik heb het mezelf gezworen.
Een weldoener om in deze wereld te brengen.
Een jaar ging voorbij dan een ander,
Een jongeling leeft en beloont schurken met vriendelijkheid.
Maar elke dag wordt het leven moeilijker.
Iedereen in de buurt probeert het te allen tijde aan te raken.
Het begon te vervagen
Geest in een heldere ziel —
In de vergetelheid
Hij zonk,
Met je hoofd.
Ik haatte iedereen.
En hij veranderde zijn gelofte.
De gek werd snel gevonden.
Op het moment dat hij zijn slachtoffer zijn keel doorsneed.
Hij werd zoals wij.
Vanaf de eerste dagen,
We vergiftigen allemaal het licht in onszelf.
Voor een trek naar de bodem,
Degenen die over het uitzicht komen.
We leven.
We leven allemaal in een tijdperk van vergetelheid.