Müslüm Gürses — Hasret Rüzgarları songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hasret Rüzgarları" van Müslüm Gürses.

Songteksten

Hasret rüzgarları çok erken esti
Sarıldık sevgilim dertlerden yana
Zamansız dökülen yapraklar gibi
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
Nasıl başlamıştı? Bak nasıl bitti?
En güzel duygular silindi gitti
Nasıl da sevmiştim bilirsin seni
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
O çocuk gülüşün aklımdan gitmez
Yalvarsam tanrıya yazımı silmez
Boşalan kadehler teselli etmez
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
Nasıl başlamıştı? Bak nasıl bitti?
En güzel duygular silindi gitti
Nasıl da sevmiştim bilirsin seni
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
Ayrıldık sevgilim doymadım sana

Songtekstvertaling

De winden van verlangen waaiden te snel.
We knuffelden, schat, in het voordeel van de vervloekingen
Als tijdloze vallende bladeren
We zijn uit elkaar, schat, ik ben niet genoeg voor je.
Hoe is het begonnen? Kijk hoe het eindigde.
De mooiste emoties zijn weg.
Je weet hoe ik van je hield.
We zijn uit elkaar, schat, ik ben niet genoeg voor je.
Ik kan de glimlach van dat kind niet vergeten.
Als Ik God smeek, zal hij mijn schrijven niet verwijderen.
Lege glazen zijn geen troost.
We zijn uit elkaar, schat, ik ben niet genoeg voor je.
Hoe is het begonnen? Kijk hoe het eindigde.
De mooiste emoties zijn weg.
Je weet hoe ik van je hield.
We zijn uit elkaar, schat, ik ben niet genoeg voor je.
We zijn uit elkaar, schat, ik ben niet genoeg voor je.