Mury — The B Side to the Truth songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The B Side to the Truth" van Mury.
Songteksten
Wish that when I wrote I wouldn’t have to be so honest
Show some tact or show some class or maybe just some respect
I’ll respect you when you respect me, what can you expect?
I’m just being honest
I still fight the urge to call, I know there’s nothing to say
I still love you and I think about you every day
It’s not easy for me though I know I act like it is Feel the pain that hurts so bad I guess I’ve gotta fake it Just like I’ve gotta say this
That this song is the b-side to the truth
About how I really feel about you
And I know sometimes my words they burn like hell
But I still want you, if you can’t tell
It’s hard to see you I know that we’ve got to act like we’re friends
Force a smile, fake a hug and try not to act nervous
«How am I? I’m good, no great, no perfect, life’s just a treat»
Ask you question after question, I don’t want you to leave
I just want you to see
That this song is the b-side to the truth
About how I really feel about you
And I know sometimes my words they burn like hell
I still want you, if you can’t tell
I’ve got the keys if you wanna roll
I’ll take you anywhere that you wanna go We’ll climb in the backseat like when we first met
I’ll lay on my back while you lay on my chest
I’ve got the keys if you wanna roll
I’ll take you anywhere that you wanna go We’ll climb in the backseat like when we first met
I’ll lay on my back while you lay on my chest
While you lay on my chest
This song is the b-side to the truth
Songtekstvertaling
Ik wou dat ik niet zo eerlijk hoefde te zijn.
Toon wat tact of toon wat klasse of misschien gewoon wat respect
Ik zal je respecteren als je me respecteert, wat kan je verwachten?
Ik ben gewoon eerlijk.
Ik vecht nog steeds tegen de drang om te bellen, Ik weet dat er niets te zeggen is.
Ik hou nog steeds van je en ik denk elke dag aan je.
Het is niet makkelijk voor me al Weet ik dat ik me gedraag alsof ik de pijn voel die zo erg pijn doet Ik denk dat ik moet doen alsof net zoals ik dit moet zeggen
Dat dit lied de b-kant is van de waarheid
Over wat ik echt voor je voel.
En ik weet dat mijn woorden soms branden als de hel.
Maar Ik wil je nog steeds, als je het niet weet.
Ik weet dat we moeten doen alsof we vrienden zijn.
Dwing een glimlach, doe alsof je een knuffel hebt en probeer niet nerveus te doen.
Hoe gaat het met me? Ik ben goed, niet geweldig, niet perfect, het leven is gewoon een traktatie»
Ik wil niet dat je weggaat.
Ik wil dat je het ziet.
Dat dit lied de b-kant is van de waarheid
Over wat ik echt voor je voel.
En ik weet dat mijn woorden soms branden als de hel.
Ik wil je nog steeds, als je het niet weet.
Ik heb de sleutels.
Ik breng je overal heen waar je wilt. we klimmen op de achterbank zoals toen we elkaar voor het eerst ontmoetten.
Ik ga op m 'n rug liggen terwijl jij op m' n borst ligt.
Ik heb de sleutels.
Ik breng je overal heen waar je wilt. we klimmen op de achterbank zoals toen we elkaar voor het eerst ontmoetten.
Ik ga op m 'n rug liggen terwijl jij op m' n borst ligt.
Terwijl je op mijn borst ligt
Dit lied is de B-kant van de waarheid