Muazzez Ersoy — Gönül Penceresinden songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gönül Penceresinden" van Muazzez Ersoy.

Songteksten

Bir yangının külünü
Yeniden yakıp geçtin
Mademki son şarkının
Kırık bir güftesiydim
Niçin yarım bıraktın
Neden bırakıp geçtin
Bir yangının külünü
Yeniden yakıp geçtin
Ne çok sevmiştim seni
Ne çok hatırlar mısın
Aşiyan yollarından
Ses versem duyar mısın
Hala beni düşünür
Ve hala ağlar mısın
Bir bahar seli gibi
Yolumdan akıp geçtin
Bir yangının külünü
Yeniden yakıp geçtin

Songtekstvertaling

De as van een vuur
Je hebt het weer verbrand.
Sinds je laatste lied
Ik was gebroken teksten.
Waarom liet je de helft achter?
Waarom ben je weggegaan?
De as van een vuur
Je hebt het weer verbrand.
Hoe ik zoveel van je hield.
Herinner je je veel
Van ashyan wegen
Als ik je een stem geef, hoor je die dan?
Ik denk nog steeds
En huil je nog steeds?
Als een lente vloed
Je stroomde uit mijn weg.
De as van een vuur
Je hebt het weer verbrand.