Mount Eerie — I Walked Home Beholding songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Walked Home Beholding" van Mount Eerie.
Songteksten
The world was frozen
I left the studio
The whole town had been abandoned except for me.
I walked home beholding.
The lights in the park
The moving trees
The silent corners
The world’s new cloak
A final breath of storm blows snowdrifts in the street
then blows away over the water.
On an island
across from town
Isolated
Close and alone
Looking across the water seeing people slowly living all their lives.
This is the feeling from inside an island body
(Looking out from inside a sea of thoughts, distant and quiet.)
Tossed on the waves
blown onto land
Grasping meaning
in churning mess
A moment of clear air breathing, seeing the expanse.
Totally at peace with the meaninglessness of living.
Drifting in a changing world
alone
Reaching for a solid thing
in vain
The stone dissolves in the same wind I swim through.
Where I live there is a constant roaring.
Bottomless absence
through a cloud hole
The sky was moving
I saw it drift
Seeing breathing waves of water roll in the sky.
The wind has increased.
Songtekstvertaling
De wereld was bevroren
Ik verliet de studio
De hele stad was verlaten, behalve ik.
Ik liep naar huis terwijl ik het zag.
De lichten in het park
De bewegende bomen
De Stille hoeken
De nieuwe mantel van de wereld
Een laatste adem van storm blaast Sneeuwwitjes in de straat
dan waait het weg over het water.
Op een eiland
tegenover de stad
Geïsoleerd
Dichtbij en alleen
Ze kijken over het water en zien mensen langzaam hun hele leven leven.
Dit is het gevoel van binnen een eiland lichaam
(Kijkend vanuit een zee van gedachten, ver en rustig.)
Op de golven gegooid
over land geblazen
Betekenis begrijpen
in de kolkende rotzooi
Een moment van heldere lucht ademen, het uitspansel zien.
Helemaal in vrede met de zinloosheid van het leven.
Drifting in a changing world
alleen
Reik naar iets stevigs.
tevergeefs
De steen lost op in dezelfde wind waar ik doorheen zwem.
Waar ik woon is een constante brul.
Bodemloze afwezigheid
door een wolkengat
De hemel bewoog.
Ik zag het drijven.
Ik zie ademende watergolven in de lucht rollen.
De wind is toegenomen.