Motrip — Eine Nation songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Eine Nation" van Motrip.
Songteksten
Wir hab’n eine Vision
Denn am Ende sind wir alle auf der gleichen Mission
Mehr als eine Million’n aus der Heimat gefloh’n
Stell dir vor, wir wären eine Nation
Denn es gibt so viele Menschen, mehr als sieben Milliarden
So viele Fahnen in verschiedenen Farben
Die, die unterwegs in Krisen geraten
Sollen wissen, dass wir hier auf sie warten
Denn es gibt so viele Menschen, mehr als sieben Milliarden
Keiner ist geblieben, alle fliehen in Scharen
Die, die unterwegs in Krisen geraten
Sollen wissen, dass wir hier auf sie warten
Dieser Moment, wenn du schwankst und sich Gedanken anstau’n
Allein wie lang ich diese Wand schon anschau'
Das alles hat mich um den Schlaf gebracht
Denn ich hab' Tag und Nacht darüber nachgedacht
Wie man es in so 'ne Lage schafft
Frag' mich, warum Menschen die Gesellschaft spalten woll’n und warum darf man
das?
Heh, bin ich noch gut für meine Nachbarschaft?
Ich schau' nach oben, denn es gab mir Kraft
Und dass jetzt so viele Menschen aus so vielen Ländern komm’n
Bedroht deine Grenzen schon?!
Ich weiß, du wohnst hier schon länger, doch wo ist der Wendepunkt?
Integration heißt Veränderung
Und Toleranz bedeutet nicht zu tolerier’n, was nie dein Standpunkt war
Sondern sich mit dem zu arrangier’n, was jemand and’res sagt
Was jemand and’res fühlt, was jemand and’res will
Wir hör'n den letzten Schrei und war’n so lange still
Der Raum mit Klang gefüllt
Ich schließ' die Augen, denn wir schauten auf das falsche Bild
Und ließen uns von dieser Wut lenken
Und die, die Blut spenden, gelten als Gutmenschen
Wir hab’n eine Vision
Denn am Ende sind wir alle auf der gleichen Mission
Mehr als eine Million’n aus der Heimat gefloh’n
Stell dir vor, wir wären eine Nation
Denn es gibt so viele Menschen, mehr als sieben Milliarden
So viele Fahnen in verschiedenen Farben
Die, die unterwegs in Krisen geraten
Sollen wissen, dass wir hier auf sie warten
Denn es gibt so viele Menschen, mehr als sieben Milliarden
Keiner ist geblieben, alle fliehen in Scharen
Die, die unterwegs in Krisen geraten
Sollen wissen, dass wir hier auf sie warten
Und wir sind eine Nation! Eine Nation!
Eine Nation! Eine Nation!
Wir sind eine Nation — verdammt, wär' das schön!
Wir sind eine Nation — verdammt, wär' das schön!
Wir sind eine Nation — stell dir vor, wir wären eine Nation
Eine Nation!
Eine Nation!
Stell dir vor, wir wären eine Nation
Songtekstvertaling
We hebben een visie.
Want uiteindelijk zijn we allemaal op dezelfde missie.
Meer dan een miljoen ' n ontvluchtten hun vaderland
Stel je voor dat we een natie waren.
Omdat er zoveel mensen zijn, meer dan zeven miljard
Zoveel vlaggen in verschillende kleuren
Zij die onderweg in een crisis geraken
Ik moet weten dat we hier op je wachten.
Omdat er zoveel mensen zijn, meer dan zeven miljard
Niemand is gebleven, iedereen vlucht in drommen.
Zij die onderweg in een crisis geraken
Ik moet weten dat we hier op je wachten.
Dit Moment waarop je wankelt en begint te denken
Hoe lang kijk ik al naar deze muur?
Dit alles heeft mijn slaap verpest.
Want Ik heb er dag en nacht over nagedacht.
Hoe het in zo ' n positie te maken
Vraag me waarom mensen de samenleving willen verdelen en waarom je
dat?
Ben ik nog steeds goed voor mijn buurt?
Ik kijk op, want het gaf me kracht
En dat nu zoveel mensen uit zoveel landen komen
Bedreig je nu al je grenzen?!
Ik weet dat je hier al een tijdje woont, maar waar is het keerpunt?
Integratie betekent verandering
En tolerantie betekent niet tolereren wat nooit jouw standpunt was.
Maar om te accepteren wat iemand anders zegt
Wat iemand en 'R voelen, wat iemand en' R willen.
We horen de laatste schreeuw en zijn al zo lang stil
De kamer gevuld met geluid
Ik sloot mijn ogen omdat we naar de verkeerde foto keken.
En laat ons geleid worden door deze woede
En degenen die bloed geven: zij zijn de weldoeners.
We hebben een visie.
Want uiteindelijk zijn we allemaal op dezelfde missie.
Meer dan een miljoen ' n ontvluchtten hun vaderland
Stel je voor dat we een natie waren.
Omdat er zoveel mensen zijn, meer dan zeven miljard
Zoveel vlaggen in verschillende kleuren
Zij die onderweg in een crisis geraken
Ik moet weten dat we hier op je wachten.
Omdat er zoveel mensen zijn, meer dan zeven miljard
Niemand is gebleven, iedereen vlucht in drommen.
Zij die onderweg in een crisis geraken
Ik moet weten dat we hier op je wachten.
En we zijn een natie! Eén Natie!
Eén Natie! Eén Natie!
We zijn een natie — verdomme dat zou leuk zijn!
We zijn een natie — verdomme dat zou leuk zijn!
We zijn een natie — stel je voor dat we een natie zijn
Eén Natie!
Eén Natie!
Stel je voor dat we een natie waren.