Motörhead — I Am The Sword songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Am The Sword" van Motörhead.
Songteksten
Murder I am, you know it was me
I was the one, that you didn’t see
I was the cut, down to your bone
I put you there under that stone
I, I am the blade, I am the dream of the brave
I, I am the knife, I bring grief to your wife
I, I am the sword, I am the word of the Lord
Do what you will, I bring you the edge
I am the one to sever your head
I cut so deep, I can cut straight
All depends on the moves you make
I, I am the blade, I am the promise unmade
I, I am the knife, I bring death to your life
I, I am the ax, to stop your dead in your tracks
I, I am the sword, I bring the fear of the Lord
Centuries pass, dust int he wind
I shall remain, shining in sin
The metal I am, the iron you feel
The song of the dead, the chorus of steel
I, I am the blade, I break the oath that you made
I, I am the mace, I am the blow in the face
I, I am th ax, to cut down heroes like rats
I, I am the sword, I do the work of the Lord
Songtekstvertaling
Moord ik ben, je weet dat ik het was
Ik was degene die je niet zag.
Ik was de snee, tot op je bot.
Ik heb je daar onder die steen gelegd.
I, I am The blade, I am the dream of the brave
Ik, Ik ben het mes, ik breng verdriet naar je vrouw
Ik, Ik ben het zwaard, ik ben het woord van de Heer
Doe wat je wilt, Ik breng je de rand
Ik ben degene die je hoofd doorsnijdt.
Ik snijd zo diep, dat ik recht kan snijden.
Alles hangt af van de bewegingen die je maakt
Ik, Ik ben het zwaard, ik ben de belofte ongedaan gemaakt
Ik, Ik ben het mes, ik breng de dood tot leven.
Ik, Ik ben de bijl, om je doden te stoppen.
Ik, Ik ben het zwaard, ik breng de angst van de Heer
Eeuwen gaan voorbij, stof in de wind
Ik zal blijven, schijnend in zonde.
Het metaal dat ik ben, het ijzer dat je voelt
Het lied van de doden, het koor van staal
Ik, Ik ben het zwaard, ik verbreek de eed die je maakte
Ik, Ik ben de knots, ik ben de klap in het gezicht
Ik, Ik ben de bijl, om helden te verslaan als ratten.
Ik, Ik ben het zwaard, ik doe het werk van de Heer