Motion City Soundtrack — History Lesson songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "History Lesson" van Motion City Soundtrack.
Songteksten
What are you asking me for?
It’s not my *** history
What do you hope to find here?
There’s nothing left as you can see
With the beatings held again
We begin to scream and run
But the current pulls us down
And the smallest ones were drawn
Now we sit and drink all day
And sing their songs of praise
What are you asking me for?
It’s not my *** history
What do you hope to find here?
There’s nothing left as you can see
There was something in the waves
That arrived to take our place
We were broken one by one
By the angels in the sun
Now we sit and drink all day
Telling tales of yesterday
And it always ends the same
What are you asking me for?
It’s not my *** history
What do you hope to find here?
I thought I made it crystal clear
We learned a lot about the art of contradiction
We learned a lot about the company we keep
We learned a lot about what keeps us all together
I’m with you until the end
What are you asking me for?
What are you asking me for?
What are you asking me for?
(It's just my *** history)
What are you asking me for?
(It's just my *** history)
What are you asking me for?
(It's just my *** history)
What are you asking me Let the beatings now begin
Songtekstvertaling
Waarom vraag je dat aan mij?
Het is niet mijn geschiedenis.
Wat hoop je hier te vinden?
Er is niets meer zoals je kunt zien.
Met de slagen weer vastgehouden
We beginnen te schreeuwen en rennen.
Maar de stroming trekt ons naar beneden
En de kleinste werden getekend.
Nu zitten we de hele dag te drinken.
En hun liederen van lof zingen
Waarom vraag je dat aan mij?
Het is niet mijn geschiedenis.
Wat hoop je hier te vinden?
Er is niets meer zoals je kunt zien.
Er was iets in de golven.
Dat kwam om onze plaats in te nemen.
We werden één voor één gebroken.
Bij de engelen in de zon.
Nu zitten we de hele dag te drinken.
Verhalen vertellen van gisteren
En het eindigt altijd hetzelfde.
Waarom vraag je dat aan mij?
Het is niet mijn geschiedenis.
Wat hoop je hier te vinden?
Ik dacht dat ik duidelijk was.
We hebben veel geleerd over de kunst van de contradictie.
We hebben veel geleerd over het bedrijf dat we houden.
We hebben veel geleerd over wat ons allemaal bij elkaar houdt.
Ik blijf bij je tot het einde.
Waarom vraag je dat aan mij?
Waarom vraag je dat aan mij?
Waarom vraag je dat aan mij?
Het is gewoon mijn geschiedenis.)
Waarom vraag je dat aan mij?
Het is gewoon mijn geschiedenis.)
Waarom vraag je dat aan mij?
Het is gewoon mijn geschiedenis.)
Wat wil je dat ik doe?