Moskwa TV — A Message By Satellite songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Message By Satellite" van Moskwa TV.

Songteksten

Bomb attacks and genocide
are the daily news
stirred up people, offended pride
everyone will lose
In many countries of the world
rages civil war
it’s doubtful whether they still know
what they are fighting for
I’ve got a message by satellite
a simple message through endless nights
whatever we fought for, whatever we prayed
let’s change directions before it’s too late, too late
So many people in this age
are in great distress
only hunger, war and hate
no chance for happiness
I won’t lose myself in gloom
but something worries me is this just an anteroom
to dead eternity?
I’ve got a message by satellite
a simple message through endless nights
whatever we fought for, whatever we prayed
let’s change directions before it’s too late, too late
Heard some news about a place
its name was put to shame
people vanish without trace
we never know their names
The world is full of refugees
they left their fatherland
across the deserts and the seas
to escape a dreadful end
I’ve got a message by satellite
a simple message through endless nights
wherever you’re living, whoever you are
your plane is your planet, there’s just one start

Songtekstvertaling

Bomaanslagen en genocide
zijn de daily news
mensen op stang jagen, trots beledigen
iedereen zal verliezen.
In veel landen van de wereld
de burgeroorlog woedt
het is twijfelachtig of ze het nog weten.
waar ze voor vechten
Ik heb een bericht per satelliet.
een eenvoudige boodschap door eindeloze nachten
waar we ook voor gevochten hebben, waar we ook voor gebeden hebben.
laten we van richting veranderen voordat het te laat is, te laat.
Zoveel mensen in deze tijd
zijn in grote nood
alleen honger, oorlog en haat
geen kans op geluk
Ik zal mezelf niet verliezen in somberheid.
maar ik maak me zorgen. dit is maar een voorkamer.
naar de dode eeuwigheid?
Ik heb een bericht per satelliet.
een eenvoudige boodschap door eindeloze nachten
waar we ook voor gevochten hebben, waar we ook voor gebeden hebben.
laten we van richting veranderen voordat het te laat is, te laat.
Ik heb nieuws gehoord over een plek.
zijn naam werd beschaamd
mensen verdwijnen spoorloos.
we weten nooit hoe ze heten.
De wereld zit vol vluchtelingen
ze hebben hun vaderland verlaten.
over de woestijnen en de zeeën
om aan een vreselijk einde te ontsnappen.
Ik heb een bericht per satelliet.
een eenvoudige boodschap door eindeloze nachten
waar je ook woont, wie je ook bent
jouw vliegtuig is jouw planeet, er is maar één start.