Moses Guest — Victim Of Hours songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Victim Of Hours" van Moses Guest.
Songteksten
Move on! Got to move along now
So long! Been so long in this town
Like a blackbird breaking the window
You got to wheel and fly — fly on!
‘Cause I can’t live in the shadow
Of the corporation — hell no!
For the victim of the hours
Ain’t no power in restraint
So I’m climbing up the tower
For to register my complaint
It’s my private revolution
It’s just something that I’ve got to try
Got to worry — in a hurry
Groove on! From that tired old sound
New song! Write a better one down
Got to draw one out of the flowers
And the burning sun — shine on!
‘Cause I can’t live in the shadows
Of anyone — right on!
For the victim of the hours
Ain’t no power in restraint
So I’m climbing up the tower
For to register my complaint
It’s my private revolution
It’s just something that I’ve got to try
Got to worry — in a hurry
And this capital aggravation
It’s the station of my life
So I try to make occasion
For abrasion and for strife
Push into it — looking through it
And it’s just something that has got to die
Got to worry…
Songtekstvertaling
Ga verder! Ik moet nu verder.
Tot ziens! Ik ben al zo lang in deze stad.
Als een merel die het raam breekt
Je moet rijden en vliegen.
Want ik kan niet in de schaduw leven
Echt niet.
Voor het slachtoffer van de uren
Er is geen macht in bedwang.
Dus ik klim de toren op.
Om mijn klacht in te dienen
Het is mijn privé revolutie.
Het is gewoon iets dat ik moet proberen.
Ik moet me zorgen maken.
Groove on! Van dat vermoeide oude geluid
Nieuw liedje! Schrijf een betere op.
Ik moet er een uit de bloemen trekken.
En de brandende zon.
Want ik kan niet in de schaduw leven .
Van wie dan ook.
Voor het slachtoffer van de uren
Er is geen macht in bedwang.
Dus ik klim de toren op.
Om mijn klacht in te dienen
Het is mijn privé revolutie.
Het is gewoon iets dat ik moet proberen.
Ik moet me zorgen maken.
En deze kapitaalverhogingen
Het is het station van mijn leven.
Dus ik probeer gelegenheid te maken
Voor schaafwonden en voor strijd
Duw er in-kijk er doorheen
En het is gewoon iets dat moet sterven.
Ik moet me zorgen maken.…