Morning Glory — Nationality Anthem songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nationality Anthem" van Morning Glory.
Songteksten
Everywhere I go people are the same
No what their color, culture or their claim
There’s always someone there who will cause to bring you shame
Everywhere I go people are the same
Countries I have been, events that I have seen
Convince me we’re all mortal and we all feel pain
No matter how differ in custom or in aim
There’s always a fucking border cop who wants to know your name
Coz they’ll hate you for everything you are
They’ll hate you for everything your not
They’ll hate you for everything you know
But mostly they’ll have you for what you don’t
(But mostly they’ll hate for hate you don’t have)
Every group of people, every place I go There’s always some fucking asshole and someone I’d like to know
(Just not you!)
I pledge allegiance to the Earth and everyone it holds
We inhabit this big old planet — it’s tiny, somehow
Now I restrain myself from judgement or projection
Coz usually when people speak
It shatters my pre-conceptions
Regardless of religion or skin pigmentation
We all sing the human nationality anthem
I pledge my allegiance to the earth
We’re an international generation
And we’re a global nation
Look into the universe, tell me we are not the same
Who will write the anthem in earth’s name?
They are them, We are us — and that is Thus
Leaving no room for trust
There is no them and us, there is just us Soon to be dust
Songtekstvertaling
Overal waar ik ga, zijn de mensen hetzelfde.
Geen kleur, cultuur of claim
Er is altijd wel iemand die je schaamt.
Overal waar ik ga, zijn de mensen hetzelfde.
Landen die ik ben geweest, gebeurtenissen die ik heb gezien
Overtuig me dat we allemaal sterfelijk zijn en dat we allemaal pijn voelen.
Maakt niet uit hoe verschillend in gebruik of in aim
Er is altijd een verdomde grensagent die je naam wil weten.
Want ze zullen je haten voor alles wat je bent.
Ze zullen je haten voor alles wat je niet hebt.
Ze zullen je haten voor alles wat je weet.
Maar meestal hebben ze je voor wat je niet hebt.
(Maar meestal haten ze voor haat die je niet hebt)
Elke groep mensen, elke plek waar ik heen ga ... er is altijd een klootzak en iemand die ik graag zou willen kennen.
(Alleen jij niet!)
Ik zweer trouw aan de aarde en iedereen die er is
We bewonen deze grote oude planeet-het is klein, op een of andere manier
Nu weerhoud ik me van oordeel of projectie.
Meestal als mensen spreken
Het verbrijzelt mijn voorbeschouwingen.
Ongeacht religie of huidpigmentatie
We zingen allemaal het volkslied van de menselijke nationaliteit
Ik zweer trouw aan de aarde.
We zijn een internationale generatie.
En we zijn een wereld natie
Kijk in het universum, Zeg me dat we niet hetzelfde zijn
Wie zal het volkslied in de naam van de aarde schrijven?
Zij zijn hen, wij zijn ons — en dat is dus
Waardoor er geen plaats meer is voor vertrouwen.
Er is geen zij en wij, er is slechts ons binnenkort stof