Mord'a'Stigmata — Mercury's Sigillum songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mercury's Sigillum" van Mord'a'Stigmata.

Songteksten

Yellow — white walls Slave I am Walls of broken soar — bitter taste…
Elucidated by the brillianceless Light…
Where they lavishes me with the kissess of Judas
And the Gods and humanity are washing their hands…
Into this metaphysical box of liberated slavery
Endless abundance of possibilities which are Impossibility…
… Time has stopped, becoming Nothingness…
Ex nihilo nihil fit…
Annual Sun eclipse on Mercury…
Intrinsic D. tector — vector’s direction on the mental state of HibernationInVortex…
Scaffolding from Reverie (s) and Time — I was assigning the rules…
// error code… //
451 20 8//12 965 — 12 965//451 20 8… // error code…
Menstrual Heroin — Unperfect M. bryo enshrining in the overwhelmed Temple…
Axiological Collapse…
Microcosmos Occulta — reflexion of Macrocosmos Enigma…

Songtekstvertaling

Yellow-white walls Slaaf Ik ben muren van gebroken soar-bittere smaak…
Opgehelderd door het heldere licht…
Waar ze me overspoelen met de kus van Judas
En de goden en de mensheid wassen hun handen…
In deze metafysische doos van bevrijde slavernij
Eindeloze overvloed aan mogelijkheden die onmogelijk zijn…
... De tijd is gestopt, het niets wordt…
Ex nihilo nihil fit…
Jaarlijkse zonsverduistering op kwik…
Intrinsic D. tector-vector ' s direction on the mental state of HibernationInVortex…
Steigers van Reverie (s) en Time-I was het toewijzen van de regels…
// foutcode… //
451 20 8//12 965 — 12 965//451 20 8... // foutcode…
Menstruele heroïne-Onperfect M. bryo verankering in de overweldigde Tempel…
Axiologische Instorting…
Microcosmos Occulta-reflexion of Macrocosmos Enigma…