Monty Python — Money Song (Monty Python Sings) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Money Song (Monty Python Sings)" van Monty Python.
Songteksten
Eric Idle:
I’ve got ninety thousand pounds in my pyjamas
I’ve got forty thousand French francs in my fridge
I’ve got lots of lovely lire
Now the Deutschmark’s getting dearer
And my dollar bills would buy the Brooklyn Bridge
Eric Idle and CHORUS:
There is nothing quite as wonderful as money
There is nothing quite as beautiful as cash
Some people say it’s folly
But I’d rather have the lolly
With money you can make a splash
Eric Idle:
There is nothing quite as wonderful as money
…Money, money, money, money
Eric Idle:
There is nothing like a newly minted pound
…Money, money, money, money
Eric Idle and CHORUS:
Everyone must hanker
For the butchness of a banker
It’s accountancy that makes the world go 'round
'Round, 'round, 'round
Eric Idle:
You can keep your Marxist ways
For it’s only just a phase
For it’s money, money, money makes the world go 'round
…Money, money, money, money, money, money, money, money, moneeeeey!
Songtekstvertaling
Eric Idle:
Ik heb 90.000 Pond in mijn pyjama.
Ik heb 40.000 Franse franc in mijn koelkast.
Ik heb veel mooie lire.
Nu wordt de Duitse Mark duurder.
En mijn dollarbiljetten zouden de Brooklyn Bridge kopen.
Eric Idle and CHORUS:
Er is niets zo mooi als geld.
Er is niets zo mooi als geld.
Sommige mensen zeggen dat het dwaasheid is.
Maar ik heb liever de lolly.
Met geld kun je een plons maken.
Eric Idle:
Er is niets zo mooi als geld.
... Geld, geld, geld, geld
Eric Idle:
Er gaat niets boven een nieuw geslagen Pond.
... Geld, geld, geld, geld
Eric Idle and CHORUS:
Iedereen moet hurken.
Voor de afslachting van een bankier
Het is boekhouding die de wereld doet draaien.
Rond, rond, rond
Eric Idle:
Je kunt je marxistische manieren houden.
Want het is maar een fase
Want het is geld, geld, geld laat de wereld draaien
... Geld, geld, geld, geld, geld, geld, geld, geld, geld!