Monty Python — Four Yorkshiremen songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Four Yorkshiremen" van Monty Python.

Songteksten

Monty Python’s Flying Circus —
«Four Yorkshiremen»
The Players:
Michael Palin — First Yorkshireman;
Graham Chapman — Second Yorkshireman;
Terry Jones — Third Yorkshireman;
Eric Idle — Fourth Yorkshireman;
The Scene:
Four well-dressed men are sitting together at a vacation resort
'Farewell to Thee' is played in the background on Hawaiian guitar
FIRST YORKSHIREMAN:
Aye, very passable, that, very passable bit of risotto
SECOND YORKSHIREMAN:
Nothing like a good glass of Château de Chasselas, eh, Josiah?
THIRD YORKSHIREMAN:
You’re right there, Obadiah
FOURTH YORKSHIREMAN:
Who’d have thought thirty year ago we’d all be sittin' here drinking Château de
Chasselas, eh?
FIRST YORKSHIREMAN:
In them days we was glad to have the price of a cup o' tea
SECOND YORKSHIREMAN:
A cup o' cold tea
FOURTH YORKSHIREMAN:
Without milk or sugar
THIRD YORKSHIREMAN:
Or tea
FIRST YORKSHIREMAN:
In a cracked cup, an' all
FOURTH YORKSHIREMAN:
Oh, we never had a cup. We used to have to drink out of a rolled up newspaper
SECOND YORKSHIREMAN:
The best we could manage was to suck on a piece of damp cloth
THIRD YORKSHIREMAN:
But you know, we were happy in those days, though we were poor
FIRST YORKSHIREMAN:
Because we were poor. My old Dad used to say to me, «Money doesn’t buy you
happiness, son»
FOURTH YORKSHIREMAN:
Aye, 'e was right
FIRST YORKSHIREMAN:
Aye, 'e was
FOURTH YORKSHIREMAN:
I was happier then and I had nothin'. We used to live in this tiny old house
with great big holes in the roof
SECOND YORKSHIREMAN:
House! You were lucky to live in a house! We used to live in one room,
all twenty-six of us, no furniture, 'alf the floor was missing,
and we were all 'uddled together in one corner for fear of falling
THIRD YORKSHIREMAN:
Eh, you were lucky to have a room! We used to have to live in t' corridor!
FIRST YORKSHIREMAN:
Oh, we used to dream of livin' in a corridor! Would ha' been a palace to us.
We used to live in an old water tank on a rubbish tip. We got woke up every
morning by having a load of rotting fish dumped all over us! House? Huh
FOURTH YORKSHIREMAN:
Well, when I say 'house' it was only a hole in the ground covered by a sheet of
tarpaulin, but it was a house to us
SECOND YORKSHIREMAN:
We were evicted from our 'ole in the ground; we 'ad to go and live in a lake
THIRD YORKSHIREMAN:
You were lucky to have a lake! There were a hundred and fifty of us living in
t' shoebox in t' middle o' road
FIRST YORKSHIREMAN:
Cardboard box?
THIRD YORKSHIREMAN:
Aye
FIRST YORKSHIREMAN:
You were lucky. We lived for three months in a paper bag in a septic tank.
We used to have to get up at six in the morning, clean the paper bag,
eat a crust of stale bread, go to work down t' mill, fourteen hours a day,
week-in week-out, for sixpence a week, and when we got home our Dad would
thrash us to sleep wi' his belt
SECOND YORKSHIREMAN:
Luxury. We used to have to get out of the lake at six o’clock in the morning,
clean the lake, eat a handful of 'ot gravel, work twenty hour day at mill for
tuppence a month, come home, and Dad would thrash us to sleep with a broken
bottle, if we were lucky!
THIRD YORKSHIREMAN:
Well, of course, we had it tough. We used to 'ave to get up out of shoebox at
twelve o’clock at night and lick road clean wit' tongue. We had two bits of
cold gravel, worked twenty-four hours a day at mill for sixpence every four
years, and when we got home our Dad would slice us in two wit' bread knife
FOURTH YORKSHIREMAN:
Right. I had to get up in the morning at ten o’clock at night half an hour
before I went to bed, drink a cup of sulphuric acid, work twenty-nine hours a
day down mill, and pay mill owner for permission to come to work,
and when we got home, our Dad and our mother would kill us and dance about on
our graves singing Hallelujah
FIRST YORKSHIREMAN:
And you try and tell the young people of today that … they won’t believe you
ALL:
They won’t!

Songtekstvertaling

Monty Python ' s Flying Circus —
"Vier Yorkshiremen»
speler:
Michael Palin-First Yorkshireman;
Graham Chapman-Second Yorkshireman;
Terry Jones-Third Yorkshireman;
Eric Idle-Fourth Yorkshireman;
scène:
Vier goed geklede mannen zitten samen in een vakantieoord.
'Vaarwel aan U' wordt op de achtergrond gespeeld op de Hawaiiaanse gitaar.
FIRST YORKSHIREMAN:
Ja, zeer redelijk, dat, zeer redelijk beetje risotto
TWEEDE YORKSHIREMAN:
Er gaat niets boven een goed glas Château de Chasselas, hè, Josiah?
THIRD YORKSHIREMAN:
Je hebt gelijk, Obadiah.
FOURTH YORKSHIREMAN:
Wie had gedacht dat we hier dertig jaar geleden Château De zouden drinken?
Chasselas, hè?
FIRST YORKSHIREMAN:
In die tijd waren we blij met de prijs van een kopje thee
TWEEDE YORKSHIREMAN:
Een kopje koude thee
FOURTH YORKSHIREMAN:
Zonder melk of suiker
THIRD YORKSHIREMAN:
Of thee
FIRST YORKSHIREMAN:
In een gebarsten Beker.
FOURTH YORKSHIREMAN:
We hebben nooit een kopje gehad. Vroeger dronken we uit een opgerolde krant.
TWEEDE YORKSHIREMAN:
Het beste wat we konden doen was zuigen op een stuk vochtige stof.
THIRD YORKSHIREMAN:
Maar weet je, we waren gelukkig in die dagen, hoewel we arm waren.
FIRST YORKSHIREMAN:
Omdat we arm waren. Mijn oude vader zei altijd tegen me, "geld koopt je niet
geluk, zoon.»
FOURTH YORKSHIREMAN:
Ja, Hij had gelijk.
FIRST YORKSHIREMAN:
Ja.
FOURTH YORKSHIREMAN:
Ik was toen gelukkiger en ik had niets. We woonden in een klein oud huis.
met grote gaten in het dak
TWEEDE YORKSHIREMAN:
House! Je had geluk dat je in een huis woonde. We woonden in één kamer.,
alle zesentwintig van ons, geen meubels, 'alf de vloer was verdwenen,
en we zaten allemaal samen in een hoek uit angst om te vallen.
THIRD YORKSHIREMAN:
Je had geluk dat je een kamer had. We moesten vroeger in de gang wonen.
FIRST YORKSHIREMAN:
We droomden ervan om in een gang te wonen. Zou voor ons een paleis geweest zijn.
We woonden in een oude watertank op een vuilnisbelt. We werden elke dag wakker.
Goedemorgen door een lading rottende vis over ons heen te laten gooien! House? Huh
FOURTH YORKSHIREMAN:
Nou, als Ik zeg 'huis' was het slechts een gat in de grond bedekt met een vel van
dekzeil, maar het was een huis voor ons.
TWEEDE YORKSHIREMAN:
Wij werden uit onze 'ole in de grond gezet; wij' ad om in een meer te gaan wonen
THIRD YORKSHIREMAN:
Je had geluk dat je een meer had! Er woonden honderdvijftig van ons in
t 'schoenendoos in t' middle o ' road
FIRST YORKSHIREMAN:
Kartonnen doos?
THIRD YORKSHIREMAN:
Aye
FIRST YORKSHIREMAN:
Je had geluk. We leefden drie maanden in een papieren zak in een septische tank.
We moesten om zes uur opstaan, de papieren zak schoonmaken. ,
eet een korst oud brood, ga naar het werk in de molen, veertien uur per dag,
week-in-week-uit, voor 6 pence per week, en als we thuis kwamen onze vader zou
sla ons in slaap met zijn riem.
TWEEDE YORKSHIREMAN:
Luxe. We moesten om zes uur ' s morgens het meer uit.,
maak het meer schoon, eet een handvol Grind, werk 20 uur per dag bij de molen voor
tuppence per maand, kom naar huis, en papa zou ons in slaap slaan met een gebroken
fles, als we geluk hadden!
THIRD YORKSHIREMAN:
Natuurlijk hadden we het moeilijk. We moesten vroeger uit de schoenendoos
twaalf uur' s nachts en lik de weg schoon wit ' tong. We hadden twee bits van
koud Grind, 24 uur per dag bij de molen gewerkt voor 6 pence om de vier uur
jaren, en toen we thuis kwamen, sneed Onze Vader ons in twee stukken broodmes.
FOURTH YORKSHIREMAN:
Recht. Ik moest 's ochtends om tien uur' s avonds opstaan.
voor ik naar bed ging, een kop zwavelzuur drinken, negenentwintig uur werken.
dag in de molen, en pay mill eigenaar voor toestemming om te komen werken,
en toen we thuis kwamen, doodden Onze Vader en moeder ons en dansten we verder
onze graven zingen Halleluja
FIRST YORKSHIREMAN:
En je probeert de jongeren van vandaag te vertellen dat ... ze je niet zullen geloven.
AL:
Dat doen ze niet!