Monty Python — Eric The Half A Bee songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Eric The Half A Bee" van Monty Python.
Songteksten
A one, two
A one, two, three, four
Half a bee, philosophically
Must, ipso facto, half not be But half the bee has got to be
A vis-a-vis its entity, d’you see?
But can a bee be said to be Or not to be an entire bee
When half the bee is not a bee
Due to some ancient injury?
Singing
A laa dee dee, a one two three
Eric, the half a bee
Eric, the half a bee
Is this wretched demi-bee
Half asleep upon my knee
Some freak from a menagerie?
No! It’s Eric, the half a bee
A fiddle de dum, a fiddle de dee
Eric, the half a bee
Hoh hoh hoh, tee hee hee
Eric, the half a bee
I love this hive, employee
Bisected accidentally
One summer afternoon, by me
I love him carnally
He loves him carnally
Semi-carnally
The end
Cyril Connelly?
No, semi-carnally
Oh, Cyril Connelly
Songtekstvertaling
Een, twee.
Een, twee, drie, vier.
Een halve bij, filosofisch
Moet, ipso facto, de helft niet maar de helft van de bij moet zijn
Een vis-a-vis ten opzichte van zijn entiteit, zie je?
Maar kan men zeggen dat een bij een hele bij is of niet?
Als de helft van de bij geen Bij is
Vanwege een oude verwonding?
Zingen
A laa dee dee, a one two three
Eric, de halve bij
Eric, de halve bij
Is deze ellendige demi-bee
Half in slaap op mijn knie
Een freak uit een menagerie?
Nee! Het is Eric, de halve bij.
Een viool de dum, een viool de dee
Eric, de halve bij
Hoh hoh hoh, tee hee hee
Eric, de halve bij
Ik hou van deze korf, werknemer.
Doorsneden per ongeluk
Op een zomermiddag, door mij
Ik hou vleselijk van hem.
Hij houdt vleselijk van hem.
Semi-vleselijk
Einde
Cyril Connelly?
Nee, semi-vleselijk.
Oh, Cyril Connelly