Monkey — The Living Sea songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Living Sea" van Monkey.
Songteksten
DONG HAI YANG BUO QIAN CENG LANG
Ten thousand waves in the eastern sea
LANG HUA CAI YUN DANG
Sea foam like rainbow-coloured clouds
YUN YU SHUI ZHONG QING YI YI Dwelling in the mists of cloud and rain
LANG JUAN NI WO CHENG YUN FEI
You and I, in clouds of ecstasy
Star Fish:
SHAN HU CONG ZHONG YI CAU QI
Boundless myriad shapes along the sea floor
YU XIA LAI YOU XI
Fish and shrimp nibbling each others’tails
HAI DI WAN XIANG GUAN BU JIN
Coral reefs, strange grasses and rare things
XUN HUAN ZUO LE LONG GONG LI
Frolicking in the Palace of the Dragon Kings
Songtekstvertaling
DONG HAI YANG BUO QIAN CENG LANG
Tienduizend golven in de oostelijke zee
LANG HUA CAI YUN DANG
Zeeschuim als regenboogkleurige wolken
YUN YU SHUI ZHONG QING YI YI wonen in de mist van wolken en regen
LANG JUAN NI WO CHENG YUN FEI
Jij en ik, in wolken van extase
Stervis:
SHAN HU CONG ZHONG YI CAU QI
Grenzeloze myriade vormen langs de zeebodem
YU XIA LAI YOU XI
Vis en garnalen die aan elkaar knabbelen
HAI DI WAN XIANG GUAN BU JIN
Koraalriffen, vreemde Grassen en zeldzame dingen
XUN HUAN ZUO LE LONG GONG LI
Dollen in het Paleis van de draken koningen