Monica Naranjo — Ámame o Déjame songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ámame o Déjame" van Monica Naranjo.

Songteksten

A veces pienso que es mejor marchar
y no volver la vista atrЎs de m­
fueron momentos tan al l­mite
que no quisiera mencionar.
Imaginando siempre el que dirЎn
de m­ si ahora tє te vas
aunque yo seguir© amЎndote
pues s© que un d­a volverЎs.
Ѓmame o d (c)jame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Ѓtame o librame
de esta dulce condena
de carne y piel.
La vida es corta
y yo sigo aqu­,
mirando al Cielo
sin hablar,
pues el silencio
reina en el lugar
donde me amaste
sin parar.
Si piensas tє
gaviota en libertad
que pierdo el tiempo
en esperar
las esperanzas
se me agotan ya y mi coraje
muerto estЎ.
Amame o dejame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Amame o d (c)jame
Atame o librame.
Amame o dejame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Atame o librame
de esta dulce condena
de carne y piel.

Songtekstvertaling

Soms denk ik dat het beter is om te gaan.
en gaf het atrys uitzicht op m niet terug
het waren momenten zo al imite
dat wil ik niet zeggen.
Altijd degene voorstellen die dirYn
van M if now tє you go
hoewel ik volg© amYndote
ik weet dat het een da volverYs is.
Ѓmame of d (C) jame
maar kwel me niet.
Tot Zonsopgang
Ttame of Weegschaal
van deze zoete veroordeling
vlees en huid.
Het leven is kort
en ik ben er nog steeds.,
kijkend naar de hemel
zonder te spreken,
voor de stilte
Koningin ter plaatse
waar je van me hield
non.
Als u tє denkt
Zeemeeuw op grote schaal
Ik verdoe mijn tijd.
wachten
hoop
Ik ben al uitgeput en mijn moed
dode estY.
Hou van me of verlaat me
maar kwel me niet.
Tot Zonsopgang
Amame of d (C) jame
Bind me vast of sla me.
Hou van me of verlaat me
maar kwel me niet.
Tot Zonsopgang
Stropdas of Weegschaal
van deze zoete veroordeling
vlees en huid.